| Ventiquattro ore al giorno (оригинал) | Двадцать четыре часа в сутки (перевод) |
|---|---|
| Cercarti vuol dire | Искать тебя значит |
| Inseguire la nebbia dispersa dal sole | В погоне за туманом, рассеянным солнцем |
| Baciarti vuol dire | Целовать тебя значит |
| Provare una goccia di pioggia nel mare | Попробуйте каплю дождя в море |
| 24 ore al giorno | 24 часа в сутки |
| Io penso sempre a te | Я всегда думаю о тебе |
| Ma tu non hai mai tempo | Но у тебя никогда нет времени |
| Di stare accanto a me | Быть рядом со мной |
| Quando nel buio la notte | Когда в темноте ночью |
| Discende giù dal ciel | Он спускается с небес |
| Io mi addormento e sogno | я засыпаю и мечтаю |
| Di stare accanto a te | Быть рядом с тобой |
| 24 ore al giorno | 24 часа в сутки |
| Io penso sempre a te | Я всегда думаю о тебе |
| Ma tu non hai mai tempo | Но у тебя никогда нет времени |
| Di stare accanto a me | Быть рядом со мной |
| Quando nel buio la notte | Когда в темноте ночью |
| Discende giù dal ciel | Он спускается с небес |
| Io mi addormento e sogno | я засыпаю и мечтаю |
| Di stare accanto a te | Быть рядом с тобой |
| Quando nel buio la notte | Когда в темноте ночью |
| Discende giù dal ciel | Он спускается с небес |
| Io mi addormento e sogno | я засыпаю и мечтаю |
| Di stare accanto a te | Быть рядом с тобой |
| 24 ore al giorno | 24 часа в сутки |
| Io penso sempre a te | Я всегда думаю о тебе |
| Ma tu non hai mai tempo | Но у тебя никогда нет времени |
| Di stare accanto a me | Быть рядом со мной |
| Quando nel buio la notte | Когда в темноте ночью |
| Discende giù dal ciel | Он спускается с небес |
| Io mi addormento e sogno | я засыпаю и мечтаю |
| Di stare accanto a te | Быть рядом с тобой |
| Ma tu non hai mai tempo | Но у тебя никогда нет времени |
| Di stare accanto a me | Быть рядом со мной |
