| Seduto con le mani in mano
| Сидя с руками в руках
|
| Sopra una panchina fredda del metrò
| На холодной скамейке метро
|
| Sei lì che aspetti quello delle sette e trenta
| Вы там ждете в семь тридцать
|
| Chiuso dentro al tuo paltò
| Закрыта внутри твоего пальто.
|
| Un tizio legge attento le istruzioni
| Парень внимательно читает инструкцию
|
| Su un distributore del caffè
| На дозаторе кофе
|
| Ed un bambino che si tuffa dentro ad un bignè
| И ребенок, который ныряет в слойку с кремом
|
| E l’orologio contro il muro
| И часы у стены
|
| Segna l’una e dieci da due anni in qua
| Прошло десять минут второго в течение двух лет
|
| Il nome di questa stazione
| Название этой станции
|
| Mezzo cancellato dall’umidità
| Половина стерта влажностью
|
| Un poster che qualcuno ha già scarabocchiato
| Плакат, который кто-то уже набросал
|
| Dice vieni in Tunisia
| Там написано приезжай в Тунис
|
| C'è un mare di velluto ed una palma
| Там море бархата и пальма
|
| E tu che sogni di fuggire via
| И ты, кто мечтает убежать
|
| E andare lontano lontano
| И уйти далеко
|
| E andare lontano lontano
| И уйти далеко
|
| E da una radiolina accesa
| И из маленького радио на
|
| Arriva le note di un’orchestra jazz
| Прибывают ноты джазового оркестра
|
| Un vecchio con gli occhiali spessi
| Старик в толстых очках
|
| Un dito cerca la risoluzione a un quiz
| Один палец ищет разрешение в викторине
|
| Due donne stan parlando con le braccia
| Две женщины разговаривают руками
|
| Piene di sacchetti dell’upim
| Полный мешков upim
|
| Ed un giornale aperto
| И открытая газета
|
| Sulla pagina dei film
| На странице фильма
|
| E sui binari quanta vita che è passata
| А по дорожкам сколько жизни прошло
|
| E quanta ne passerà
| И сколько пройдет
|
| Quei due ragazzi stretti stretti
| Эти два тугих парня
|
| Che si fan promesse per l’eternità
| Обещания, данные на вечность
|
| Un uomo si lamenta ad alta voce
| Мужчина жалуется вслух
|
| Del governo e della polizia
| Правительство и полиция
|
| E tu che intanto sogni ancora
| И ты, кто все еще мечтает в то же время
|
| Sogni sempre sogni di fuggire via
| Вы всегда мечтаете о побеге
|
| E andare lontano lontano
| И уйти далеко
|
| E andare lontano lontano
| И уйти далеко
|
| Sei lì che apetti quello delle sette e trenta
| Там ты ждешь того, кто в семь тридцать
|
| Chiuso dentro al tuo paltò
| Закрыта внутри твоего пальто.
|
| Sopra una panchina fredda del metrò | На холодной скамейке метро |