Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volare, исполнителя - Fabio Rovazzi.
Дата выпуска: 18.05.2017
Язык песни: Итальянский
Volare(оригинал) | Взлетаю(перевод на русский) |
[Strofa 1: Fabio Rovazzi] | [Куплет 1: Fabio Rovazzi] |
Ho milioni di view ma vivo in un monolocale | У меня миллион просмотров, но я до сих пор живу в однушке. |
Mi fa volare, mi fa volare | Я взлетаю, взлетаю. |
Tutti fanno storie ma solo sul cellulare | Каждый создаёт историю, но только на телефоне. |
Mi fa volare, mi fa volare | Я взлетаю, взлетаю. |
Questa grande convinzione che un mi piace può aiutare | Это огромное заблуждение, что один лайк может чем-то помочь. |
Mi fa volare, mi fa volare | Я взлетаю, взлетаю. |
Quando sto cantando e Gianni cerca di scappare | Когда я пою, Джанни пытается сбежать. |
Mi fa volare, mi fa volare | Я взлетаю, взлетаю. |
- | - |
[Ritornello: Gianni Morandi e Fabio Rovazzi] | [Припев: Gianni Morandi e Fabio Rovazzi] |
(Però) ma questi giovani di oggi no | Молодежи как таковой сейчас нет. |
(Però) io ti giuro mai li capirò | Клянусь тебе, я никогда их не понимал. |
Facciamo presto (mi fa volare) | Давай сделаем это как можно скорее. |
Non è uno scherzo (mi fa volare) | Это не шутка. |
Mi hanno costretto (mi fa volare) | Меня заставили! |
Ma tutto questo (mi fa volare) | Но это всё… |
- | - |
[Drop: Fabio Rovazzi] | [Дроп: Fabio Rovazzi] |
Sto volando prego non mi disturbare | Я улетаю, просьба меня не беспокоить. |
Il problema vero è come atterrare | Настоящая проблема — это посадка. |
Mi fa volare, mi fa volare [х2] | Я взлетаю, взлетаю. [х2] |
- | - |
[Strofa 2: Fabio Rovazzi] | [Куплет 2: Fabio Rovazzi] |
Signori e signore ora spegnete il cellulare | Дамы и господа, отключите свои телефоны. |
Al capitano servirebbe un sacchetto per vomitare | Капитану нужен гигиенический пакет. |
Allacciate le cinture che stiamo per atterrare | Пристегните ремни, мы идём на посадку. |
Non abbiamo alternative, atterriamo in tangenziale | У нас нет другого варианта, приземляемся на автостраде. |
(Ma papà non so cosa dirti, non trovo un lavoro che mi piace) | |
Hai affittato una Ferrari che può solo accompagnare | Ты арендовал «Феррари», которая может только подвезти. |
Mi fa volare, mi fa volare | Я взлетаю, взлетаю. |
Il mio cane va in vacanza e mi ha voluto abbandonare | Моя собака уезжает в отпуск, и она оставила меня здесь. |
Mi fa volare, mi fa volare | Я взлетаю, взлетаю. |
- | - |
[Ritornello: Gianni Morandi e Fabio Rovazzi] | [Припев: Gianni Morandi e Fabio Rovazzi] |
(Però) ma questi giovani di oggi no | Молодежи как таковой сейчас нет. |
(Però) io ti giuro mai li capirò | Клянусь тебе, я никогда их не понимал. |
Facciamo presto (mi fa volare) | Давай сделаем это как можно скорее. |
Non è uno scherzo (mi fa volare) | Это не шутка. |
Mi hanno costretto (mi fa volare) | Меня заставили! |
Ma tutto questo (mi fa volare) | Но это всё... |
- | - |
[Drop: Fabio Rovazzi] | [Дроп: Fabio Rovazzi] |
Sto volando prego non mi disturbare | Я улетаю, просьба меня не беспокоить. |
Il problema vero è come atterrare | Настоящая проблема — это посадка. |
Mi fa volare, mi fa volare [х2] | Я взлетаю, взлетаю. [х2] |
- | - |
[Bridge: Gianni Morandi & Fabio Rovazzi] | [Переход: Gianni Morandi e Fabio Rovazzi] |
L'ho capito dopo sta canzone | После этой песни я понял, |
Che Rovazzi è solo un gran cognome | Что Ровацци — это просто отличная фамилия. |
Il featuring lo faccio a un solo scopo | Я принимаю в этом участие только ради одной цели. |
Ridatemi Anna, se no chi me le fa le foto | Верните мне Анну! В противном случае, дайте того, кто делает фотографии. |
Mi hanno costretto (mi fa volare) | Они меня заставили! |
Ma a essere onesto (mi fa volare) | Но честно говоря, |
Te lo confesso (mi fa volare) | Я тебе признаюсь, |
Che tutto questo (mi fa volare) | Что всё это… |
- | - |
[Drop: Fabio Rovazzi] | [Дроп: Fabio Rovazzi] |
Sto volando prego non mi disturbare | Я улетаю, просьба меня не беспокоить. |
Il problema vero è come atterrare | Настоящая проблема — это посадка. |
Mi fa volare, mi fa volare [х2] | Я взлетаю, взлетаю. [х2] |
- | - |
Volare(оригинал) |
Ho milioni di view ma vivo in un monolocale |
Mi fa volare, mi fa volare |
Tutti fanno storie ma solo sul cellulare |
Mi fa volare, mi fa volare |
Questa grande convinzione che un mi piace può aiutare |
Mi fa volare, mi fa volare |
Quando sto cantando e Gianni cerca di scappare |
Mi fa volare, mi fa volare |
(Però) ma questi giovani di oggi no |
(Però) io ti giuro mai li capirò |
Facciamo presto (Mi fa volare) |
Non è uno scherzo (Mi fa volare) |
Mi hanno costretto (Mi fa volare) |
Ma tutto questo (Mi fa volare) |
Sto volando prego non mi disturbare |
Il problema vero è come atterrare |
Mi fa volare, mi fa volare |
Mi fa volare, mi fa volare |
Signori e signore ora spegnete il cellulare |
Al capitano servirebbe un sacchetto per vomitare |
Allacciate le cinture che stiamo per atterrare |
Non abbiamo alternative, atterriamo in tangenziale |
(Ma papà non so cosa dirti, non trovo un lavoro che mi piace) |
Hai affittato una Ferrari che può solo accompagnare |
Mi fa volare, mi fa volare |
Il mio cane va in vacanza e mi ha voluto abbandonare |
Mi fa volare, mi fa volare |
(Però) ma questi giovani di oggi no |
(Però) io ti giuro mai li capirò |
Facciamo presto (Mi fa volare) |
Non è uno scherzo (Mi fa volare) |
Mi hanno costretto (Mi fa volare) |
Ma tutto questo (Mi fa volare) |
Sto volando prego non mi disturbare |
Il problema vero è come atterrare |
Mi fa volare, mi fa volare |
Mi fa volare, mi fa volare |
L’ho capito dopo sta canzone |
Che Rovazzi è solo un gran cognome |
Il featuring lo faccio a un solo scopo |
Ridatemi Anna, se no chi me le fa le foto |
Mi hanno costretto (Mi fa volare) |
Ma a essere onesto (Mi fa volare) |
Te lo confesso (Mi fa volare) |
Che tutto questo (Mi fa volare) |
Sto volando prego non mi disturbare |
Il problema vero è come atterrare |
Mi fa volare, mi fa volare |
Mi fa volare, mi fa volare |
Летать(перевод) |
У меня миллионы просмотров, но я живу в однокомнатной квартире |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
Все шумят, но только на мобильном |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
Эта великая вера в то, что лайк может помочь |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
Когда я пою, а Джанни пытается сбежать |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
(Однако) но эти молодые люди сегодня не |
(Но) клянусь, я никогда их не пойму |
Давай поторопимся (заставляет меня летать) |
Это не шутка (заставляет меня летать) |
Они заставили меня (заставляет меня летать) |
Но все это (заставляет меня летать) |
я лечу пожалуйста не мешайте мне |
Настоящая проблема в том, как приземлиться |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
Дамы и господа, теперь выключите свой мобильный телефон. |
Капитану понадобится сумка, чтобы вырвать |
Пристегнитесь, когда мы собираемся приземлиться |
У нас нет альтернатив, мы приземляемся на кольцевой дороге |
(Но папа, я не знаю, что тебе сказать, я не могу найти работу, которая мне нравится) |
Вы арендовали Ferrari, который может сопровождать только |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
Моя собака уезжает в отпуск и хочет уйти от меня |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
(Однако) но эти молодые люди сегодня не |
(Но) клянусь, я никогда их не пойму |
Давай поторопимся (заставляет меня летать) |
Это не шутка (заставляет меня летать) |
Они заставили меня (заставляет меня летать) |
Но все это (заставляет меня летать) |
я лечу пожалуйста не мешайте мне |
Настоящая проблема в том, как приземлиться |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
Я понял после этой песни |
Что Ровацци просто отличная фамилия |
Я делаю это с одной целью |
Верните мне Анну, если не кто меня сфотографирует |
Они заставили меня (заставляет меня летать) |
Но, если честно (заставляет меня летать) |
Признаюсь (заставляет меня летать) |
Что все это (заставляет меня летать) |
я лечу пожалуйста не мешайте мне |
Настоящая проблема в том, как приземлиться |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |
Это заставляет меня летать, это заставляет меня летать |