| Il mio amico cammina
| мой друг ходит
|
| Che sembra un pendolo
| Который похож на маятник
|
| Attraversa la strada
| Пересекает дорогу
|
| E tutti lo guardano
| И все смотрят на это
|
| In questo mondo veloce si muove a fatica
| В этом быстро меняющемся мире он изо всех сил пытается двигаться
|
| Ma tu guarda che razza di scherzi ti fa la vita
| Но ты посмотри, какие шутки проделывает с тобой жизнь
|
| Il mio amico e' sempre stato cosi'
| Мой друг всегда был таким
|
| Fino da piccolo
| С раннего возраста
|
| Con la faccia bambina e impaurita
| С детским лицом и испуганным
|
| Che sembra un cucciolo
| Это похоже на щенка
|
| Quando parla il mio amico farfuglia piano
| Когда мой друг говорит, он тихо заикается
|
| E le parole nell’aria si sciolgono
| И слова тают в воздухе
|
| Come venissero da lontano
| Как они пришли издалека
|
| Ma il mio amico è il mio amico
| Но мой друг мой друг
|
| E solo io so com'è
| И только я знаю, как это
|
| Lui ha un cuore pulito che un altro non c'è
| У него чистое сердце, что нет другого
|
| Il mio amico quando è solo ascolta canzoni
| Когда мой друг один, он слушает песни
|
| E ad ogni nota riaffiorano in lui
| И с каждой нотой они всплывают в нем
|
| Vecchie e nuove passioni
| Старые и новые увлечения
|
| Quando tu sei arreso e non sai cosa fare
| Когда ты сдался и не знаешь, что делать
|
| Lui ti dice addormentati e prova a sognare
| Он говорит вам заснуть и попытаться мечтать
|
| Vorrei essere anch’io cosi' ingenuo e felice
| Я бы тоже хотел быть таким наивным и счастливым
|
| Invece corro da sempre e non trovo mai pace
| Вместо этого я всегда бегу и никогда не нахожу покоя
|
| Il mio amico almeno e' una bella persona
| По крайней мере, мой друг хороший человек
|
| Uno strano violino con le corde di seta
| Странная скрипка с шелковыми струнами
|
| In un mondo distratto che cinico suona
| В отвлеченном мире, который звучит цинично
|
| Questo grande concerto che in fondo è la vita
| Этот великий концерт, который в основном жизнь
|
| Il mio amico non parla mai di odio e sfortuna
| Мой друг никогда не говорит о ненависти и неудачах
|
| Anzi dice era peggio non essere nato
| Действительно, он говорит, что было хуже не родиться
|
| Non avrei mai potuto vedere la luna
| Я бы никогда не увидел луну
|
| E tutte le altre bellezze che Dio ha creato
| И все другие красоты, которые создал Бог
|
| Il mio amico a volte scompare e non lo vedo piu'
| Мой друг иногда пропадает и я его больше не вижу
|
| Anche lui soffre mesi d’amore
| Он тоже страдает месяцами любви
|
| E non li manda giu'
| И это не отправляет их вниз
|
| Gli succede di solito con una sconosciuta
| Обычно это происходит с ним с незнакомцем
|
| E ogni volta ancor prima che inizi
| И каждый раз еще до начала
|
| È una storia finita
| Это законченная история
|
| Ma il mio amico è il mio amico
| Но мой друг мой друг
|
| E solo io so dov'è
| И только я знаю, где это
|
| Se vuol farsi trovare, se ha bisogno di me
| Если он хочет, чтобы его нашли, если я ему нужен
|
| O se invece vuol stare per giorni a parlare
| Или если вместо этого он хочет остаться на несколько дней, чтобы поговорить
|
| Sulla spiaggia da solo con le onde del mare
| На пляже наедине с волнами моря
|
| Il mio amico che gioca con gli occhi a pallone
| Мой друг, который играет с круглыми глазами
|
| Ci incoraggia e soffre anche in allenamento
| Это подбадривает нас, а также страдает на тренировках
|
| Lui da bordo del campo comanda l’azione
| Он командует действием со стороны
|
| Ondeggiando leggero come grano nel vento
| Покачиваясь так же легко, как кукуруза на ветру
|
| Dal mio amico ho imparato un milione di cose
| Я узнал миллион вещей от моего друга
|
| Per esempio ad amare senza esser riamato
| Например, любить, не будучи любимым в ответ
|
| A guardare la luna e i giardini di rose
| Наблюдая за луной и розариями
|
| E tutte le altre bellezze che Dio ha creato
| И все другие красоты, которые создал Бог
|
| Il mio amico è il mio amico
| мой друг мой друг
|
| E non lo cambierei
| И я бы не изменил его
|
| I ricordi piu' belli ce li ho insieme a lui
| у меня с ним самые лучшие воспоминания
|
| In questo mondo veloce
| В этом стремительном мире
|
| Il mio amico si muove a fatica
| Мой друг двигается с трудом
|
| Proprio lui che mi aiuta a capire
| Он тот, кто помогает мне понять
|
| E ad amare la vita | И любить жизнь |