Перевод текста песни Grazie A Tutti - Gianni Morandi

Grazie A Tutti - Gianni Morandi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grazie A Tutti , исполнителя -Gianni Morandi
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:12.11.2009
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Grazie A Tutti (оригинал)Спасибо Всем (перевод)
Ma chi l’avrebbe detto mai,Но кто бы мог предвидеть этот миг,
com'è volato il tempo,Как молнией промчалось время мимо,
la vita forse va cosi'Быть может, так устроена вся жизнь —
ti affianca e ti sorpassaОна шагнёт с тобой, а после — обгоняет,
e tu che tiri dritto,А ты упрямо держишь верный путь,
ti sembra sempre di andar pianoИ кажется — идёшь, как в вязком сне,
invece insegui la tua storiaА на самом деле гонишься за собственной былью,
e sei arrivato fino a qui,И вот — твой след дошёл до этих вех,
ma chi l’avrebbe detto mai.Но кто бы мог предвидеть этот миг.
Grazie a tutti,Благодарю всех вас,
con il cuore, a tutti quanti,Всем сердцем — каждого, кто был,
a chi mi vuole bene,Тех, кто любит меня без остатка,
a chi mi ha insegnato a guardare avantiТех, кто учил смотреть сквозь горизонт,
ed anche a chi mi ha fatto male,И даже тех, кто ранил и жёг,
mi e' servito per capire,Мне это стало прозреньем,
grazie a chi mi ha detto no,Спасибо тому, кто мне сказал: «нет»,
ad un sorriso sconosciuto,Незнакомой улыбке в толпе,
ad una donna, ad un amicoЖенщине, другу,
e a quella porta chiusa in faccia,И той двери, что захлопнулась предо мной,
a chi non mi ha tradito quella volta.И тем, кто не предал тогда, когда мог.
E' una questione d' ironia,Всё это — дело тонкой иронии,
se vuoi sdrammatizzareКогда пытаешься разрядить бурю всерьёз,
e quando pensi di sapereИ если думаешь — истина в руках,
hai ancora da imparare,Остаётся ещё учиться вновь и вновь,
se corri arrivi più veloceБежишь — и кажется, успеешь раньше,
ma forse perdi delle coseНо, может быть, теряешь что-то важное,
e quando credi sia finitaИ в час, когда уверен — всё исчерпано,
un’occasione nuova avrai,Судьба подкинет новый шанс, как свет во мгле,
ma chi l’avrebbe detto mai.Но кто бы мог предвидеть этот миг.
Grazie a tutti,Благодарю всех вас,
con il cuore, a tutti quanti,Всем сердцем — каждого, кто был,
a chi mi vuole bene,Тех, кто любит меня без остатка,
a chi mi ha insegnato ad andare avantiТех, кто учил идти сквозь ненастье,
ed anche a chi mi ha fatto male,И даже тех, кто ранил и жёг,
mi e' servito ad imparare,Мне это стало уроком,
grazie a chi mi ha detto no,Спасибо тому, кто мне сказал: «нет»,
al sorriso di un bambino,Улыбке ребёнка,
a una donna, alla mia sposa.Женщине, жене моей.
Grazie a tutti,Благодарю всех вас,
che date vita alla mia vita,Тех, кто вдохнул дыхание в мою жизнь,
in questa favola infinita,В этой бесконечной сказке бытия,
che mi ha insegnato a guardare avantiКто научил смотреть сквозь горизонт,
anche se ferito al cuore,Даже если сердце ранено в бою,
mi e' servito per capire,Мне это стало прозреньем,
grazie a chi mi ha detto no,Спасибо тому, кто мне сказал: «нет»,
alle sfide, alle saliteИспытаниям, подъёмам,
ed alle mani di mio padreИ рукам отца моего,
e a quella porta chiusa in faccia,И той двери, что захлопнулась предо мной,
a chi non mi ha tradito quella volta,И тем, кто не предал тогда, когда мог,
per quanto ho dato e quanto ho avuto,За всё, что я отдал, что получил,
per quanto ho riso, pianto, sperato,За смех, за плач, за свет надежды,
per ogni giorno che ho ricominciato,За каждый день, что начинал сначала,
per ogni istante regalato, voglio dire:За миг, что подарен мне — хочу сказать:
grazie a tutti!Благодарю всех вас!

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: