| Agatì, che occhi grandi hai!
| Агати, какие у тебя большие глаза!
|
| La candela al naso sparirà quando crescerai
| Свеча в носу исчезнет, когда ты вырастешь
|
| Agatì, l’ultima di sei scugnizzi che da soli
| Агати, последний из шести мальчишек, которые в одиночку
|
| A pane e sole vengon su, cavoli sei tu!
| Хлеб и солнце взошли, капуста это ты!
|
| Agatì, Agatì, Agatì, Agatì
| Агати, Агати, Агати, Агати
|
| Uè signurì, cento lire, uè signurì
| Uè signurì, сто лир, uè signurì
|
| Troppo per aprire lo sportello di un taxi
| Слишком много, чтобы открыть дверь такси
|
| Poco per star qui
| Немного, чтобы остаться здесь
|
| Oh Agatì, ti rivedrò
| О, Агати, увидимся снова
|
| Sul divano triste di un pianobar
| На грустном диване пиано-бара
|
| Oppure che rivesti una bambina bruna
| Или что он одевает смуглую девушку
|
| Che io scambierò per te
| Что я буду торговать для вас
|
| Oh Agatì, Agatì, Agatì, Agatì
| О, Агати, Агати, Агати, Агати
|
| Piccola Agatì, dolce Agatì
| Маленькая Агати, милая Агати
|
| Triste Agatì, dove sei?
| Грустный Агати, где ты?
|
| Nel telegiornale delle sei
| В шестичасовых новостях
|
| Un’altra immagine di Napoli
| Еще одно изображение Неаполя
|
| Quel pino forse eri tu
| Эта сосна, может быть, это был ты
|
| Qualcuno l’ha tagliato per un condominio in più
| Кто-то вырезал его для дополнительного кондоминиума
|
| Io che ci faccio qui?
| Что я здесь делаю?
|
| Oh Agatì, Agatì, Agatì, Agatì | О, Агати, Агати, Агати, Агати |