| Welcome to D-Block, the city of broke down dreams
| Добро пожаловать в D-Block, город разбитых мечтаний
|
| Where things ain’t always peachy keen as they seem
| Где вещи не всегда так хороши, как кажутся
|
| City of dope dealers, killers, pimps, pushers
| Город торговцев наркотиками, убийц, сутенеров, толкачей
|
| Panhandlers, hustlers and doped out fiends
| Попрошайки, мошенники и наркоманы
|
| The sun don’t shine here, in this part of town
| Солнце не светит здесь, в этой части города
|
| But we all got a town that’s similar to this too
| Но у всех нас есть город, похожий на этот.
|
| Say every city’s got a ghetto, every ghetto’s got a hood
| Скажем, в каждом городе есть гетто, в каждом гетто есть капюшон
|
| Take a good look around you cause there’s a D-Block near you
| Внимательно осмотритесь вокруг, потому что рядом с вами находится D-Block.
|
| Place where ain’t nobody that proud, it’s a fucking black cloud
| Место, где никто не гордится, это гребаное черное облако
|
| That got people under the impression they can act wild
| Это заставило людей подумать, что они могут вести себя дико
|
| Working around though, cause if you can pull a trigger on the pound yo
| Однако работая вокруг, потому что, если вы можете нажать на курок на фунт лет
|
| 5 minutes flat, the whole town know
| 5 минут ровно, весь город знает
|
| Lotta assuming in niggas' salary
| Лотта, полагающаяся на зарплату нигеров
|
| More lies than truth definitely more rumors than reality
| Больше лжи, чем правды, определенно больше слухов, чем реальности
|
| Only way you beating a body is technicality
| Единственный способ победить тело - это техничность
|
| Other than that catch 'em in Clinton on the gallery
| Кроме того, поймать их в Клинтон на галерее
|
| The determination and dedication and discipline
| Решительность, самоотверженность и дисциплина
|
| Listening and catching the jewels that you was missing
| Слушая и ловя драгоценности, которые вам не хватало
|
| And they still doing coward shit
| И они все еще делают трусливое дерьмо
|
| You know the hate is gonna always be heavy but the love overpowers it
| Вы знаете, что ненависть всегда будет тяжелой, но любовь побеждает ее.
|
| Something in the air but the older they get
| Что-то в воздухе, но чем старше они становятся
|
| They kill you quicker over a girl than over a brick
| Из-за девушки быстрее убивают, чем из-за кирпича
|
| We don’t play with the lizards, we make phrases up and say 'em exquisite
| Мы не играем с ящерицами, мы сочиняем фразы и говорим "изящно"
|
| Anytime you can pay us a visit
| В любое время вы можете посетить нас
|
| Welcome to D-Block, the city of broke down dreams
| Добро пожаловать в D-Block, город разбитых мечтаний
|
| Where things ain’t always peachy keen as they seem
| Где вещи не всегда так хороши, как кажутся
|
| City of dope dealers, killers, pimps, pushers
| Город торговцев наркотиками, убийц, сутенеров, толкачей
|
| Panhandlers, hustlers and doped out fiends
| Попрошайки, мошенники и наркоманы
|
| The sun don’t shine here, in this part of town
| Солнце не светит здесь, в этой части города
|
| But we all got a town that’s similar to this too
| Но у всех нас есть город, похожий на этот.
|
| Say every city’s got a ghetto, every ghetto’s got a hood
| Скажем, в каждом городе есть гетто, в каждом гетто есть капюшон
|
| Take a good look around you cause there’s a D-Block near you
| Внимательно осмотритесь вокруг, потому что рядом с вами находится D-Block.
|
| Welcome to D-Block, the mighty mighty D-Block
| Добро пожаловать в D-Block, могучий могучий D-Block
|
| The place in New York City where Diddy won’t even walk
| Место в Нью-Йорке, где Дидди даже не ходит
|
| Its D-Block, the part of Yonkers I wouldn’t be caught
| Это D-Block, та часть Йонкерса, которую я бы не поймал
|
| Without two pistols on me that’ll be cocked in each pocket
| Без двух пистолетов на мне, которые будут взведены в каждом кармане
|
| D-Block don’t even stop to talk, you just keep walking
| D-Block даже не останавливается, чтобы поговорить, ты просто продолжаешь идти
|
| Stick up kids every block who watch for every opportunity
| Поддерживайте детей в каждом квартале, которые следят за каждой возможностью
|
| As soon as you leave out that jewelry shop
| Как только вы упустите этот ювелирный магазин
|
| And you won’t even notice your mind will be so
| И ты даже не заметишь, что твой разум будет таким
|
| Preoccupied with that new watch you just copped
| Озабочен этими новыми часами, которые ты только что схватил
|
| You won’t even see that ride pulling up alongside you
| Вы даже не увидите, как эта тачка подъезжает к вам
|
| You’ll be shot 'fore you even realize you were spied on for three blocks
| Вас застрелят еще до того, как вы поймете, что за вами следили на протяжении трех кварталов
|
| D-Block the place where O.G.'s get knocked, locked up
| D-Block место, где OG сбивают, запирают
|
| Get out come home for a week and get re-knocked
| Выйди домой на неделю и получи новый удар
|
| You won’t even see cops, hip-hop police don’t even stop
| Вы даже не увидите полицейских, хип-хоп полиция даже не остановится
|
| On D-Block, where everybody wants to be 'Pac
| В D-Block, где все хотят быть Паком
|
| And you can get popped over the new G-Unit Reeboks
| И вы можете получить новый G-Unit Reeboks
|
| Welcome to D-Block, the city of broke down dreams
| Добро пожаловать в D-Block, город разбитых мечтаний
|
| Where things ain’t always peachy keen as they seem
| Где вещи не всегда так хороши, как кажутся
|
| City of dope dealers, killers, pimps, pushers
| Город торговцев наркотиками, убийц, сутенеров, толкачей
|
| Panhandlers, hustlers and doped out fiends
| Попрошайки, мошенники и наркоманы
|
| The sun don’t shine here, in this part of town
| Солнце не светит здесь, в этой части города
|
| But we all got a town that’s similar to this too
| Но у всех нас есть город, похожий на этот.
|
| Say every city’s got a ghetto, every ghetto’s got a hood
| Скажем, в каждом городе есть гетто, в каждом гетто есть капюшон
|
| Take a good look around you cause there’s a D-Block near you
| Внимательно осмотритесь вокруг, потому что рядом с вами находится D-Block.
|
| If you bust and your gun got niggas on the run
| Если ты разоришься, и твой пистолет заставит нигеров бежать
|
| And you rep where you from nigga you D-Block
| И вы представляете, откуда вы, ниггер, вы D-Block
|
| And you trying to come up and your pockets is light as a cup
| И ты пытаешься подняться, и твои карманы легки, как чашка
|
| And don’t give a fuck, you D-Block
| И похуй, ты D-Block
|
| Aiyo bang bang nigga, let’s get it on
| Aiyo bang bang nigga, давайте начнем
|
| Always been a monster, but its worse now that my son’s been born
| Всегда был монстром, но теперь стало хуже, когда родился мой сын
|
| And every nigga where I be, I put in work for free
| И каждый ниггер, где бы я ни был, я работаю бесплатно
|
| It’s D-Block mothafucka, hey yo grab this P
| Это D-Block mothafucka, эй, хватай эту P
|
| Welcome to D-Block, a place where little niggas is killas
| Добро пожаловать в D-Block, место, где маленькие ниггеры убивают
|
| And the mother’s raising the sons to turn into gorillas
| И мать воспитывает сыновей, чтобы превратиться в горилл
|
| And the hallways is pissy as hell, all we do is get bigger
| И коридоры чертовски злые, все, что мы делаем, это становимся больше
|
| More ignorant, you send us to jail
| Более невежественный, вы отправляете нас в тюрьму
|
| My niggas shoot anything that’ll move
| Мои ниггеры стреляют во все, что движется
|
| Sell drugs, from the rise to the sun to the fall of the moon
| Продавайте наркотики, от восхода солнца до заката луны
|
| I’d die the way I stand with my man if I can when the shells come
| Я бы умер так, как стою со своим мужчиной, если бы мог, когда придут снаряды
|
| This is D Block, ya’ll welcome
| Это блок D, добро пожаловать
|
| Welcome to D-Block, the city of broke down dreams
| Добро пожаловать в D-Block, город разбитых мечтаний
|
| Where things ain’t always peachy keen as they seem
| Где вещи не всегда так хороши, как кажутся
|
| City of dope dealers, killers, pimps, pushers
| Город торговцев наркотиками, убийц, сутенеров, толкачей
|
| Panhandlers, hustlers and doped out fiends
| Попрошайки, мошенники и наркоманы
|
| The sun don’t shine here, in this part of town
| Солнце не светит здесь, в этой части города
|
| But we all got a town that’s similar to this too
| Но у всех нас есть город, похожий на этот.
|
| Say every city’s got a ghetto, every ghetto’s got a hood
| Скажем, в каждом городе есть гетто, в каждом гетто есть капюшон
|
| Take a good look around you cause there’s a D-Block near you | Внимательно осмотритесь вокруг, потому что рядом с вами находится D-Block. |