| Inhale this, clench your fist
| Вдохните это, сожмите кулак
|
| Then ya, feel the mist through the uterus
| Тогда я, почувствуй туман через матку
|
| Can ya, picture this
| Можешь представить это
|
| Life without me, wake up you’re having bad dreams
| Жизнь без меня, проснись, тебе снятся плохие сны
|
| Cause ya fiend for a toke
| Потому что ты дьявол за затяжку
|
| My crew tote Tocques and mink coats
| Сумки My Crew Tocques и норковые шубы
|
| On the cell with the boat
| На клетке с лодкой
|
| What you thought, we get caught and get bailed out?
| Как вы думали, нас поймают и выручат?
|
| Fuck the jailhouse, Hennessey on the rocks
| К черту тюрьму, Хеннесси на скалах
|
| Is all we got as we sail out, entrepeneurs
| Это все, что у нас есть, когда мы отплываем, предприниматели
|
| Cristal pourer, be glad we ain’t takin' yours
| Хрустальная наливка, радуйся, что мы не забрали твою
|
| Boring huh? | Скучно да? |
| I’m warnin' ya
| Я предупреждаю тебя
|
| Style waits for no bitch, I dream rich
| Стиль не ждет суки, я мечтаю о богатстве
|
| When I fuck with scratch and sniff
| Когда я трахаюсь с царапинами и нюхаю
|
| Now I stacks the shit, and practice it
| Теперь я складываю дерьмо и практикуюсь
|
| So no bitch can tax the shit, miraculous
| Так что ни одна сука не может облагать налогом дерьмо, чудесно
|
| So I can relax a bit, and get my dick licked
| Так что я могу немного расслабиться и лизать свой член
|
| Drugs, baby
| Наркотики, детка
|
| Haha
| Ха-ха
|
| Need a little something that can take me there
| Нужно что-то, что может привести меня туда
|
| To a place that I can get away from
| В место, от которого я могу уйти
|
| My feelings so far away
| Мои чувства так далеко
|
| Somewhere with my head up in the clouds
| Где-то с головой в облаках
|
| Suddenly it doesn’t feel so loud
| Внезапно это не кажется таким громким
|
| So far, away, somewhere
| Так далеко, далеко, где-то
|
| I got 'em
| Я получил их
|
| Ayo, platinum choker, heavy smoker
| Айо, платиновый чокер, заядлый курильщик
|
| The gun toter, Barrack Obam' supporter
| Оружейник, сторонник Барака Обама
|
| Recently Hillary voter
| Недавно Хиллари избиратель
|
| Smoking loud way up in the cloud
| Курю громко высоко в облаке
|
| Disappearing in my thoughts
| Исчезновение в моих мыслях
|
| Disappearing from courts
| Исчезновение из судов
|
| Yao Ming face, eyes chinky
| Лицо Яо Мин, глаза прищурены
|
| Kush got my breath stinky
| У Куш вонючее дыхание
|
| 50 thousand large shine on my pinky
| 50 тысяч большой блеск на моем мизинце
|
| Women lust me, they say I’m too ghetto
| Женщины вожделеют меня, они говорят, что я слишком гетто
|
| They can’t trust me, my timeline be filled with his bitch
| Они не могут мне доверять, моя временная шкала заполнена его сукой
|
| He wanna bust me, Mira Mira talk
| Он хочет разорить меня, Мира Мира говорит
|
| Coca Cola deals, big scales
| Кока-кола занимается, большие масштабы
|
| Doing different shit, Alaska
| Занимаюсь другим дерьмом, Аляска.
|
| SnapChatting at Wheels Donnie
| SnapChatting at Wheels Донни
|
| My prognosis is atrocious out the black wraith
| Мой прогноз ужасен из-за черного призрака
|
| Fly shit, never down, I stay with some faith
| Лети дерьмо, никогда не спускайся, я остаюсь с некоторой верой
|
| Ahh
| Ах
|
| Need a little something that can take me there
| Нужно что-то, что может привести меня туда
|
| To a place that I can get away from
| В место, от которого я могу уйти
|
| My feelings so far away
| Мои чувства так далеко
|
| Somewhere with my head up in the clouds
| Где-то с головой в облаках
|
| Suddenly it doesn’t feel so loud
| Внезапно это не кажется таким громким
|
| So far, away, somewhere
| Так далеко, далеко, где-то
|
| Dreamt of Ferraris and Ferragamos
| Мечтал о Феррарис и Феррагамос
|
| Raised on the streets, and married the marijuana
| Вырос на улицах и женился на марихуане
|
| Told the joint terminate my thoughts like Sarah Conner
| Сказал, что сустав прекращает мои мысли, как Сара Коннер
|
| But it couldn’t, but I smoked with Big, a badge of honor
| Но не смог, а я курил с Бигом, почетный знак
|
| And Faith, what’s fate?
| А Вера, что судьба?
|
| Light and 8th and I’m straight
| Свет и 8-й, и я натурал
|
| That’s the morning
| Это утро
|
| But I’mma need a zip when it’s late
| Но мне нужен почтовый индекс, когда уже поздно
|
| I used to sit on the crate
| Раньше я сидел на ящике
|
| But now I dip in the seats
| Но теперь я окунаюсь в сиденья
|
| Of the Cherokee
| Чероки
|
| The therapy’s a spliff to the face (huh?)
| Терапия - косяк на лицо (а?)
|
| I’m from the strain gang and the mean team
| Я из банды штаммов и средней команды
|
| Cut the lights, turn the beat on, let the pain bang
| Выключи свет, включи ритм, позволь боли ударить
|
| Light the joint, the escape route
| Осветите сустав, путь к отступлению
|
| You heard it from the Ghost
| Вы слышали это от Призрака
|
| But you should it hear it from Faith now
| Но вы должны услышать это от Веры сейчас
|
| Need a little something that can take me there
| Нужно что-то, что может привести меня туда
|
| To a place that I can get away from
| В место, от которого я могу уйти
|
| My feelings so far away
| Мои чувства так далеко
|
| Somewhere with my head up in the clouds
| Где-то с головой в облаках
|
| Suddenly it doesn’t feel so loud
| Внезапно это не кажется таким громким
|
| So far, away, somewhere
| Так далеко, далеко, где-то
|
| Ayo Big, we got it
| Айо Биг, мы поняли
|
| We gon' hold baby-girl down, man
| Мы собираемся удержать девочку, чувак
|
| Ay, ay, ay
| Ай, ай, ай
|
| Talk now baby | Говори сейчас, детка |