Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Don't Live Here No More, исполнителя - Ghostface Killah. Песня из альбома 36 Seasons, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 08.12.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Salvation, Tommy Boy Entertainment
Язык песни: Английский
Love Don't Live Here No More(оригинал) |
Feelin' fresh, walkin' down the block |
'Bout to see my boo, it’s about 6 o’clock |
Love is love, it’d been a long time comin' |
9 long years, I know she missed my lovin' |
Huggin', kissin' in the scent of the kid |
She gonna fall out when she see me at the crib |
Ding dong, can I speak to Bamboo? |
It’s me Penelope, stop actin' a fool |
She said, «damn, I thought you was dead |
Not a phone call? |
Not a card in the mail?» |
For real a phone call? |
Stop |
You know I had to up and leave |
I told you I’ll be back, girl, but you ain’t believe |
She told me 9 was too long, and she got a new man |
One who gon' stay and hold it down for the fam |
So scram, there’s no more love for the kid |
So I turned my head down and walked away from the crib |
Loved so many times |
I’ve been alone so long |
Had to pull myself together |
Find my heart a brand new home |
Got a good thing goin' on |
Can’t let you mess with my flow |
Too little, too late |
Love don’t live here no more |
(Love is love, Tony’s back up on the aisle) |
(Gone for 9 years like 9 months to a child) |
Cried so many times |
(Where's my boo at? I need to see Bamboo) |
(I got a lot of things on my mind, to explain to you) |
Love don’t live here no more |
Love don’t live here no more |
It’s like that? |
Okay then where you put all my stuff at then? |
You know, I thought, you know I swear he’s, he been doin' this for too long |
I done came home, you got another man, you know what |
Oh word, so you over it? |
That’s absurd |
I never did a damn thing to deserved it |
This is a man’s world, I go away come home lookin' for you |
Now you fuckin' up the plans, girl |
You another man’s girl, that ain’t kosher |
Once you see the kid’s face you’re supposed to |
Drop what you’re doin', show your loyalty and love |
Step out on the porch with a kiss and a hug |
Yo you buggin' |
Just can’t understand, you know. |
I treated you, I gave you everything you |
wanted. |
You know what I’m sayin'? |
And it’s like you got another dude laying in |
the bed? |
Wearin' my robes, wearin' you out |
I know I was gone but damn, I just can’t get it, baby |
But I loved you though man, and I still do though |
Любовь Моя Здесь Больше Не Живет(перевод) |
Чувствую себя свежим, иду по кварталу |
«Насчет моего бу, это около 6 часов |
Любовь есть любовь, это было давно |
9 долгих лет, я знаю, что она скучала по моей любви |
Обниматься, целоваться в запахе ребенка |
Она упадет, когда увидит меня в кроватке |
Дин-дон, могу я поговорить с Бамбуком? |
Это я Пенелопа, перестань валять дурака |
Она сказала: «Блин, я думала, ты умер |
Не телефонный звонок? |
Не открытка на почте?» |
На самом деле телефонный звонок? |
Останавливаться |
Вы знаете, мне пришлось встать и уйти |
Я сказал тебе, что вернусь, девочка, но ты не веришь |
Она сказала мне, что 9 – это слишком долго, и у нее появился новый мужчина. |
Тот, кто собирается остаться и держать его для семьи |
Так что катись, любви к ребенку больше нет |
Поэтому я повернул голову и ушел от кроватки |
Любил так много раз |
Я так долго был один |
Пришлось взять себя в руки |
Найди моему сердцу новый дом |
Получил хорошую вещь происходит |
Не могу позволить тебе испортить мой поток |
Слишком маленький, слишком поздно |
Любовь здесь больше не живет |
(Любовь есть любовь, Тони стоит у прохода) |
(Прошло 9 лет, как 9 месяцев ребенку) |
Плакал так много раз |
(Где мой бу? Мне нужно увидеть Бамбук) |
(У меня много вещей на уме, чтобы объяснить вам) |
Любовь здесь больше не живет |
Любовь здесь больше не живет |
Это все равно, что? |
Хорошо, тогда куда ты положил все мои вещи? |
Знаешь, подумал я, ты знаешь, клянусь, он слишком долго этим занимался. |
Я пришел домой, у тебя есть другой мужчина, ты знаешь, что |
О, слово, так что ты над этим? |
это абсурд |
Я никогда не делал ни черта, чтобы это заслужить |
Это мужской мир, я ухожу домой ищу тебя |
Теперь ты портишь планы, девочка. |
Ты чужая девушка, это не кошерно |
Как только вы увидите лицо ребенка, вы должны |
Бросьте то, что вы делаете, покажите свою верность и любовь |
Выйдите на крыльцо с поцелуем и объятием |
Эй, ты прикалываешься |
Просто не могу понять, понимаешь. |
Я лечил тебя, я дал тебе все, что ты |
в розыске. |
Вы знаете, что я говорю? |
И это похоже на то, что у тебя есть еще один чувак |
кровать? |
Ношу мои одежды, утомляю тебя |
Я знаю, что ушел, но, черт возьми, я просто не могу этого понять, детка |
Но я любил тебя, хотя человек, и я до сих пор, хотя |