| Show no mercy to anyone | Ни к кому не проявляю милосердия. |
| Thought that all nonsense is past | Я думал, что этот вздор в прошлом – |
| It's all coming back | Но всё возвращается |
| Stronger than ever | Сильнее, чем когда-либо. |
| Blood in your veins belongs to me | Кровь в твоих венах принадлежит мне, |
| Ain't going to reckon you to be my voice | Но это не позволяет тебе быть моим голосом |
| Not the one to speak for me | Или говорить от моего имени. |
| Some day flames will reach up there | Однажды пламя достигнет небес. |
| - | - |
| Pains and accuses from times | Страдания и чувство вины иногда |
| Heal some serious problems | Избавляют от некоторых серьезных проблем |
| Times of agony and pain (it's okay) | Во времена агонии и боли . |
| Pains and accuses from times | Страдания и чувство вины иногда |
| Heal some serious problems | Избавляют от некоторых серьезных проблем |
| Times of chaos and pain | Во времена хаоса и боли. |
| - | - |
| We're gonna drag you down with us | Мы потянем тебя вниз за собой, |
| Help you open your own eyes and help you see | Поможем тебе открыть глаза и увидеть. |
| This is for your heart | Это ради твоего сердца. |
| The note you left behind | Послание, что ты оставил позади, |
| Wasn't only owned for me | Предназначалось не только мне, |
| It was owned for everyone | Оно предназначалось всем. |
| This growing disease called need | Эта прогрессирующая болезнь названа потребностью. |
| - | - |
| Pains and accuses from times | Страдания и чувство вины иногда |
| Heal some serious problems | Избавляют от некоторых серьезных проблем |
| Times of agony and pain (it's okay) | Во времена агонии и боли . |
| Pains and accuses from times | Страдания и чувство вины иногда |
| Heal some serious problems | Избавляют от некоторых серьезных проблем |
| Times of chaos and pain | Во времена хаоса и боли. |