| To the nights we were dancing,
| В ночи, когда мы танцевали,
|
| at the spot just beyond the ponds.
| на месте сразу за прудами.
|
| Eighteen years not fit to align,
| Восемнадцать лет не подходят для согласования,
|
| with the immoral sting of the moonlight.
| с аморальным жалом лунного света.
|
| Did I bury you in the Quarry?
| Я похоронил тебя в Карьере?
|
| Twisted in the tangled cars?
| Запутались в запутанных машинах?
|
| You’re still with me wherever I go,
| Ты все еще со мной, куда бы я ни пошел,
|
| I wear you in every scar.
| Я ношу тебя в каждом шраме.
|
| Peel my burning skin, spirits sing woah oh.
| Очистите мою горящую кожу, духи поют woah oh.
|
| Mark me for all my sins, I’m alone woah, oh oh.
| Отметь меня за все мои грехи, я одинок, оу, оу.
|
| I’m comatose, I’m caught between life and death,
| Я в коме, я между жизнью и смертью,
|
| and everyday is a fight for my soul.
| и каждый день - борьба за мою душу.
|
| My mind keeps playing the same scene,
| Мой разум продолжает воспроизводить одну и ту же сцену,
|
| where my demons laugh and taunt me.
| где мои демоны смеются и насмехаются надо мной.
|
| I never thought I would give into these ghosts I don’t believe.
| Я никогда не думал, что поддамся этим призракам, которым не верю.
|
| Peel my burnig skin, spirits sing woah oh.
| Очистите мою горящую кожу, духи поют woah oh.
|
| Mark me for all my sins, I’m alone woah, oh oh.
| Отметь меня за все мои грехи, я одинок, оу, оу.
|
| I was hoping I could call this coffin my only home,
| Я надеялся, что смогу назвать этот гроб своим единственным домом,
|
| it’s the only space I wanna grow.
| это единственное место, где я хочу расти.
|
| We laid to rest the dreams that you will never know.
| Мы похоронили мечты, о которых вы никогда не узнаете.
|
| The children you’ll never hold.
| Дети, которых ты никогда не удержишь.
|
| Will never know.
| Никогда не узнает.
|
| Woah oh oh Oh oh, woah oh oh oh oh oh, yeah, yeah.
| Вау, о, о, о, о, о, о, о, о, да, да.
|
| And in that moment it hit me,
| И в этот момент меня осенило,
|
| and I remembered everything you said that night.
| и я вспомнил все, что ты сказал той ночью.
|
| I made it out alive, while the life left your eyes.
| Я выбрался живым, а жизнь ушла из твоих глаз.
|
| No goodbye.
| Нет, до свидания.
|
| Peel my burning skin, spirits sing woah oh.
| Очистите мою горящую кожу, духи поют woah oh.
|
| Call me for what I am. | Позвони мне за то, что я есть. |
| I’m alone, I am alone.
| Я один, я один.
|
| I was hoping I could call this coma my only home.
| Я надеялся, что смогу назвать эту кому своим единственным домом.
|
| It’s the only place I’ve come to know.
| Это единственное место, которое я знаю.
|
| Laid to rest the dreams that you will never know.
| Положили на отдых мечты, которые вы никогда не узнаете.
|
| The children you’ll never hold. | Дети, которых ты никогда не удержишь. |
| Will never know.
| Никогда не узнает.
|
| Will never know.
| Никогда не узнает.
|
| Will never know. | Никогда не узнает. |