| Мне все равно, так что можешь идти
|
| Потому что ты сам по себе
|
| Думал, ты меня чертовски обманул, даже не близко
|
| Застигнутый врасплох, как олень в свете фар
|
| Пытался спрятать бутылку за ночником
|
| В моей жизни не было ночи холоднее
|
| Вас трудно избежать, и вы как-то не подозреваете
|
| Что я не могу выносить звук твоего голоса или вытирать слезы пятнадцати лет
|
| Взял на себя все оскорбления, ушел черным и синим
|
| И предал меня худшим из известных вам способов, так что теперь я над тобой
|
| Так что теперь я над тобой
|
| До наших отчаянных времен
|
| Когда мы впервые увидели светлячков и ночи Индианы
|
| Я помню, это был 99-й год.
|
| (Да, убирайся отсюда!)
|
| (Ты ублюдок!)
|
| (Ага!)
|
| (Ты ублюдок!)
|
| (Ага!)
|
| Застигнутый врасплох, как олень в свете фар
|
| Пытался спрятать бутылку за ночником
|
| В моей жизни не было ночи холоднее
|
| Вас трудно избежать, и вы как-то не подозреваете
|
| Что я не могу выносить звук твоего голоса или вытирать слезы пятнадцати лет
|
| Взял на себя все оскорбления, ушел черным и синим
|
| И предал меня худшим из известных вам способов, так что теперь я над тобой
|
| Больше боюсь, чем стыдно
|
| Я не могу выразить словами, на что я готов пойти
|
| Наполнил мои вены презрением, чтобы спасти твои иссохшие кости.
|
| Надеюсь, ты знаешь, красавица, мне лучше одной
|
| Вас трудно избежать, и вы как-то не подозреваете
|
| Что я не могу выносить звук твоего голоса или вытирать слезы пятнадцати лет
|
| Взял на себя все оскорбления, ушел черным и синим
|
| И предал меня худшим из известных вам способов, так что теперь я над тобой
|
| Застигнутый врасплох, как олень в свете фар
|
| Пытался спрятать бутылку за ночником
|
| В моей жизни не было ночи холоднее
|
| От вас осталось не так уж много того, что я хотел бы потерять
|
| Когда ты предал меня худшим из известных тебе способов, так что теперь я над тобой
|
| Так что теперь я над тобой |