Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't You Dare Forget The Sun, исполнителя - Get Scared. Песня из альбома Built For Blame, Laced With Shame, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 27.08.2012
Лейбл звукозаписи: Grey Area
Язык песни: Английский
Don't You Dare Forget the Sun(оригинал) | Не смей забывать о солнце(перевод на русский) |
You're a mess, tangled with your confidence | В твоей жизни бардак, ты стала слишком самоуверенной. |
You think you haven't sinned | Ты думаешь, что ты не согрешила, |
Well, you're unstoppable | Что ж, тебя уже не остановить. |
Your walls are impassible | Твои стены не сокрушить. |
- | - |
Oh, I think you're better off looking alone | Оу, я думаю, тебе лучше быть одной, |
Cause the boys that chase your hips can just go find their way home | Ведь парни, которым нравятся твои бёдра, могут просто уйти и разойтись по домам. |
And at the end of the day you think to yourself | И в конце дня ты подумаешь про себя: |
"My body is a product being sold on a shelf." | ''Моё тело — это словно товар, который уходит с полок''. |
Tell me I can change | Скажи мне, что я могу измениться. |
Tell me I can change | Скажи мне, что я могу измениться. |
- | - |
Well I know you lay in bed | Что ж, я знаю, что ты лежишь в кровати, |
Contemplating your own death | Размышляя о своей смерти. |
Well, just look at what you've done | Что ж, посмотри, что ты наделала. |
Don't you dare forget the sun, love | Не смей забывать о солнце, любимая. |
- | - |
(Don't forget!) | |
- | - |
Cold white walls, keep you from your pad and pen | Холодные белые стены уберегают тебя от блокнота с ручкой. |
You just wanna stab again | Ты просто хочешь снова навредить себе. |
I can't believe it's half this hard | Я не могу поверить, что это так тяжело. |
You never knew your mind was dark, no! | Ты никогда не понимала, что тьма овладела твоим разумом, нет! |
- | - |
Well, I think you're better off looking alone | Оу, я думаю, тебе лучше быть одной, |
Cause the boys that chase your hips can just go find their way home | Ведь парни, которым нравятся твои бёдра, могут просто уйти и разойтись по домам. |
You can dig so deep for scars | Ты можешь копнуть глубже, растревожив старые раны. |
You never knew your mind was dark | Ты никогда не понимала, что тьма овладела твоим разумом. |
Come on and breathe with me, oh | Давай, дыши со мной, оу, |
Breathe with me, oh! | Дыши со мной, оу! |
- | - |
Well, I know you lay in bed | Что ж, я знаю, что ты лежишь в кровати, |
Contemplating your own death | Размышляя о своей смерти. |
Well, just look at what you've done | Что ж, посмотри, что ты наделала. |
Don't you dare forget the sun, love! | Не смей забывать о солнце, любимая. |
- | - |
You look down on me, so casually | Ты смотришь на меня свысока, совсем не вникая |
In everything I know | Во всё то, что я знаю. |
You look down on me, but not right on me | Ты смотришь на меня, но не совсем на меня, |
Did I wreck this broken home? | Это я разрушил эту неблагополучную семью? |
- | - |
Dear diary | Дорогой дневник, |
Life is trying me | Жизнь испытывает меня на прочность. |
Can I get a sign? | Я могу получить знак? |
Or a two of mine, a piece of mind | Или пару? Или наставление? |
Can I get a sign? (a sign) | Я могу получить знак? |
Can I get a sign? (I know) | Я могу получить знак? |
- | - |
Well, I know you lay in bed (in bed) | Что ж, я знаю, что ты лежишь в кровати , |
Contemplating your own death | Размышляя о своей смерти. |
Well, just look at what you've done | Что ж, посмотри, что ты наделала. |
Don't you dare forget the sun, love! | Не смей забывать о солнце, любимая. |
- | - |
You look down on me, so casually | Ты смотришь на меня с презрением, не замечая |
In everything I know | Всего того, что мне известно. |
You look down on me, but not right on me | Ты смотришь на меня, но не совсем на меня, |
Is it plain to see, that life is trying me? | Разве непонятно, что жизнь испытывает меня на прочность? |
Ohh, life is trying me! | Оу, жизнь испытывает меня! |
Life is trying | Жизнь утомляет... |
- | - |
Can I think of something? | Я могу что-то придумать? |
Gotta' think of something! | Я должен что-то придумать! |
- | - |
Don't You Dare Forget The Sun(оригинал) |
You’re a mess, tangled with your confidence. |
You think you haven’t sinned. |
Well, you’re unstoppable, |
Your walls are impassible. |
Oh, I think you’re better off looking alone. |
'Cause the boys that chase your hips can just go find their way home. |
And at the end of the day you think to yourself, |
«My body is a product being sold on a shelf.» |
Tell me I can change, |
Tell me I can change. |
Well, I know you lay in bed, |
Contemplating your own death. |
Well, just look at what you’ve done. |
Don’t you dare forget the sun, love! |
(don't forget!) |
Cold white walls, keep you from your pad and pen. |
You just wanna stab again. |
I can’t believe it’s half this hard, |
You never knew your mind was dark, no! |
Well, I think you’re better off looking alone, |
'Cause the boys that chase your hips can just go find their way home. |
You can dig so deep for scars, |
You never knew your mind was dark. |
Come on and breathe with me, oh! |
Breathe with me, oh! |
Well, I know you lay in bed, |
Contemplating your own death. |
Well, just look at what you’ve done. |
Don’t you dare forget the sun, love! |
You look down on me, so casually, |
In everything I know. |
You look down on me, but not right on me. |
Did I wreck this broken home? |
Dear diary, |
Life is trying me. |
Can I get a sign? |
Or a two of mine, a piece of mind. |
Can I get a sign? |
(a sign) |
Can I get a sign? |
(I know) |
Well, I know you lay in bed, |
Contemplating your own death. |
Well, just look at what you’ve done. |
Don’t you dare forget the sun, love! |
You look down on me, so casually, |
In everything I know. |
You look down on me, but not right on me. |
Is it plain to see, that life is trying me? |
Oh, life is trying me! |
Life is trying. |
Can I think of something? |
Gotta think of something! |
Не Смей Забывать О Солнце(перевод) |
Ты беспорядок, запутавшийся со своей уверенностью. |
Вы думаете, что не согрешили. |
Что ж, ты непобедим, |
Твои стены неприступны. |
О, я думаю, тебе лучше искать в одиночестве. |
Потому что мальчики, которые гоняются за твоими бедрами, могут просто найти дорогу домой. |
И в конце дня ты думаешь про себя, |
«Мое тело — это товар, который продается на полке». |
Скажи мне, что я могу измениться, |
Скажи мне, что я могу измениться. |
Ну, я знаю, ты лежишь в постели, |
Созерцание собственной смерти. |
Ну, просто посмотри, что ты сделал. |
Не смей забывать солнце, любимый! |
(не забудьте!) |
Холодные белые стены, держите вас подальше от блокнота и ручки. |
Ты просто хочешь ударить снова. |
Не могу поверить, что это и вполовину так сложно, |
Вы никогда не знали, что ваш разум был темным, нет! |
Ну, я думаю, тебе лучше искать в одиночестве, |
Потому что мальчики, которые гоняются за твоими бедрами, могут просто найти дорогу домой. |
Вы можете копать так глубоко в поисках шрамов, |
Вы никогда не знали, что ваш разум был темным. |
Давай и дыши со мной, о! |
Дыши со мной, о! |
Ну, я знаю, ты лежишь в постели, |
Созерцание собственной смерти. |
Ну, просто посмотри, что ты сделал. |
Не смей забывать солнце, любимый! |
Ты смотришь на меня свысока, так небрежно, |
Во всем, что я знаю. |
Ты смотришь на меня свысока, но не прямо на меня. |
Я разрушил этот сломанный дом? |
Дорогой дневник, |
Жизнь испытывает меня. |
Могу ли я получить знак? |
Или два моих, кусок ума. |
Могу ли я получить знак? |
(знак) |
Могу ли я получить знак? |
(Я знаю) |
Ну, я знаю, ты лежишь в постели, |
Созерцание собственной смерти. |
Ну, просто посмотри, что ты сделал. |
Не смей забывать солнце, любимый! |
Ты смотришь на меня свысока, так небрежно, |
Во всем, что я знаю. |
Ты смотришь на меня свысока, но не прямо на меня. |
Видно ли, что жизнь меня испытывает? |
О, жизнь испытывает меня! |
Жизнь пытается. |
Могу я что-нибудь придумать? |
Надо что-нибудь придумать! |