| Everybody needs this kinda love
| Всем нужна такая любовь
|
| Only to taste and not to fall back onto some kind of evil
| Лишь бы отведать и не скатиться на какое-нибудь зло
|
| A love so light, I wouldn’t notice
| Любовь такая легкая, я бы не заметил
|
| A love so light, I wouldn’t believe it
| Любовь такая легкая, я бы не поверил
|
| And all this got me thinking
| И все это заставило меня задуматься
|
| Until all this fades out and time catches up to me
| Пока все это не исчезнет и время не настигнет меня.
|
| Blurs up my mind and tires me out
| Затуманивает мой разум и утомляет меня
|
| I’ll make the most of it all
| Я сделаю все возможное
|
| I wouldn’t have it any other way
| У меня не было бы другого пути
|
| No mask on, no cover
| Без маски, без прикрытия
|
| All clear, like a clueless lover
| Все ясно, как невежественный любовник
|
| Guess faking’s absurd
| Думаю, подделка абсурдна
|
| Wouldn’t waste up my words
| Не стал бы тратить свои слова
|
| Just to cut through the herd
| Просто чтобы прорваться через стадо
|
| Just to play the part in your Hollywood scripted picture
| Просто чтобы сыграть роль в голливудской картине по сценарию.
|
| It’s my life, I’m going my way
| Это моя жизнь, я иду своей дорогой
|
| It’s my life, I’ll do it my way
| Это моя жизнь, я сделаю это по-своему
|
| And all I’m tryna get to is
| И все, что я пытаюсь сделать, это
|
| Make it worth your while
| Сделайте это стоящим вашего времени
|
| And don’t go take this for granted
| И не принимайте это как должное
|
| Life’s too short to be missing out
| Жизнь слишком коротка, чтобы упускать ее
|
| So take the rise, take the fall, take it all
| Так что поднимитесь, возьмите падение, возьмите все это
|
| Take life as it comes brother
| Принимай жизнь такой, какой она есть, брат
|
| Cause no one else will live it for you
| Потому что никто другой не проживет это за тебя
|
| Yea no one else will live it for you | Да, никто другой не будет жить за тебя. |