Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call of the Wild, исполнителя - Geoffroy. Песня из альбома Coastline, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.03.2017
Лейбл звукозаписи: Bonsound, Geoffroy
Язык песни: Английский
Call of the Wild(оригинал) |
I’m keeping track, counting backwards |
Of every other moment, every single word |
I keep looking back, looking back on |
How we lost our reason, we killed our soul |
Call of the wild, hitching up the coast |
Fucked by the ocean, a better kind of high |
I didn’t mean to hurt you, I tried to work it out |
Man did I love you, but you dragged me down |
Out by the backdoor, won’t look back this time |
I’m out in the open now, to learn how to fight |
One less commitment, one less advice |
Better move on forward, lose a little pride |
I’m keeping track, counting backwards |
Of every other moment, every single word |
I keep looking back, looking back on |
How we lost our reason, we killed our soul |
And I’ve barely seen or heard anybody |
All that distance just kicked in, I need you up against my body |
What I’m longing for, I’m still trying to let go |
What I’d loose to keep you, you don’t have to know |
I’m keeping track, counting backwards |
Of every other moment, every single word |
I keep looking back, looking back on |
How we lost our reason, we killed our soul |
Зов дикой природы(перевод) |
Я слежу, считая в обратном порядке |
Каждого другого момента, каждого слова |
Я продолжаю оглядываться назад, оглядываясь назад |
Как мы потеряли рассудок, мы убили свою душу |
Зов дикой природы, подъезжая к побережью |
Трахнутый океаном, лучший вид кайфа |
Я не хотел тебя обидеть, я пытался решить это |
Чувак, я любил тебя, но ты потащил меня вниз |
Выйдя через черный ход, на этот раз не оглянусь |
Я сейчас на открытом воздухе, чтобы научиться драться |
Одним обязательством меньше, одним советом меньше |
Лучше двигаться вперед, потерять немного гордости |
Я слежу, считая в обратном порядке |
Каждого другого момента, каждого слова |
Я продолжаю оглядываться назад, оглядываясь назад |
Как мы потеряли рассудок, мы убили свою душу |
И я почти никого не видел и не слышал |
Все это расстояние только что началось, мне нужно, чтобы ты прижался к моему телу |
Чего я жажду, я все еще пытаюсь отпустить |
Что я потеряю, чтобы удержать тебя, тебе не обязательно знать |
Я слежу, считая в обратном порядке |
Каждого другого момента, каждого слова |
Я продолжаю оглядываться назад, оглядываясь назад |
Как мы потеряли рассудок, мы убили свою душу |