Перевод текста песни Carpet Crawlers - Genesis, Ray Wilson, Stiltskin

Carpet Crawlers - Genesis, Ray Wilson, Stiltskin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carpet Crawlers, исполнителя - Genesis.
Дата выпуска: 27.08.2014
Язык песни: Английский

Carpet Crawlers

(оригинал)
There is lambswool under my naked feet
The wool is soft and warm
Gives off some kind of heat
A salamander scurries
Into flame to be destroyed
Imaginary creatures
Are trapped in birth on celluloid
The fleas cling to the golden fleece
Hoping they’ll find peace
Each thought and gesture
Are caught in celluloid
There’s no hiding in my memory
There’s no room to avoid
The crawlers cover the floor
In the red ochre corridor
For my second sight of people
They’ve more lifeblood than before
They’re moving in time
To a heavy wooden door
Where the needle’s eye is winking
Closing in on the poor
The carpet crawlers heed their callers:
«We've got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out»
There’s only one direction in the faces that I see;
It’s upward to the ceiling, where the chamber’s said to be
Like the forest fight for sunlight, that takes root in every tree
They are pulled up by the magnet, believing they’re free
The carpet crawlers heed their callers:
«We've got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out»
Mild mannered supermen are held in kryptonite
And the wise and foolish virgins giggle with their bodies glowing bright
Through the door a harvest feast is lit by candlelight
It’s the bottom of a staircase that spirals out of sight
The carpet crawlers heed their callers:
«We've got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out»
The porcelain mannequin with shattered skin fears attack
The eager pack lift up their pitchers, they carry all they lack
The liquid has congealed, which has seeped out through the crack
And the tickler takes his stickleback
The carpet crawlers heed their callers:
«We've got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out»
«We've got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out
We’ve got to get in to get out»
The carpet crawlers heed their callers
«We've got to get in to get out»

Ковровые гусеницы

(перевод)
Под моими голыми ногами овечья шерсть
Шерсть мягкая и теплая
Излучает тепло
Саламандра суетится
В пламя, чтобы быть уничтоженным
Воображаемые существа
Застряли в рождении на целлулоиде
Блохи цепляются за золотое руно
Надеясь, что они обретут покой
Каждая мысль и жест
Пойманы в целлулоиде
В моей памяти не спрятаться
Нет места, чтобы избежать
Гусеницы покрывают пол
В коридоре красной охры
Для моего второго взгляда на людей
В них больше жизненной силы, чем раньше
Они движутся во времени
К тяжелой деревянной двери
Где подмигивает игольное ушко
Приближаться к бедным
Ковровые ползатели прислушиваются к своим звонящим:
«Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти»
В лицах, которые я вижу, есть только одно направление;
Это вверх к потолку, где, как говорят, находится камера
Как лесная борьба за солнечный свет, который пускает корни в каждом дереве
Их притягивает магнит, полагая, что они свободны
Ковровые ползатели прислушиваются к своим звонящим:
«Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти»
Кротких суперменов держат в криптоните
И мудрые и глупые девы хихикают, их тела ярко светятся.
Через дверь праздник урожая освещен свечами
Это нижняя часть лестницы, которая уходит из поля зрения по спирали.
Ковровые ползатели прислушиваются к своим звонящим:
«Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти»
Фарфоровый манекен с разорванной кожей опасается нападения
Нетерпеливая стая поднимает свои кувшины, они несут все, чего им не хватает
Застыла жидкость, которая просочилась через трещину
И щекотник берет свою колюшку
Ковровые ползатели прислушиваются к своим звонящим:
«Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти»
«Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти
Мы должны войти, чтобы выйти»
Ковровые гусеницы прислушиваются к своим звонящим
«Мы должны войти, чтобы выйти»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Can't Dance 2003
Roses ft. Ray Wilson 2013
Calling All Stations ft. Ray Wilson, Stiltskin 2014
Show Me the Way ft. Ray Wilson, Stiltskin 2014
Follow the Lie 2013
Hold On My Heart 2003
Ripples ft. Ray Wilson, Stiltskin 2014
Shouting in My Sleep 2013
Invisible Touch 2003
Easier That Way ft. Ray Wilson, Stiltskin 2014
For Absent Friends ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks 2008
Not About Us ft. Ray Wilson 2013
Mama 2003
Inside 2011
Constantly Reminded ft. Stiltskin 2011
No Son Of Mine 2003
Home By The Sea 2003
Seven Stones ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks 2008
In Too Deep 2003
Misunderstanding ft. Phil Collins, Tony Banks, Mike Rutherford 1998

Тексты песен исполнителя: Genesis
Тексты песен исполнителя: Ray Wilson
Тексты песен исполнителя: Stiltskin