| E' questa è una che va
| Это тот, который идет
|
| A chi sta come noi di qua
| Кто здесь такой, как мы
|
| A sognare sotto la luna
| Мечтать под луной
|
| Sempre a caccia di libertà
| Всегда в поисках свободы
|
| In faccia alla realtà
| Перед лицом реальности
|
| Nuda e cruda
| Голый и сырой
|
| Con la voglia di cambiare le regole
| С желанием изменить правила
|
| Sempre con la testa tra le nuvole come me
| Всегда с головой в облаках, как я
|
| Bravi ragazzi un po furfanti matti!
| Хорошие ребята немного сумасшедшие негодяи!
|
| Vanno a letto quando si alzano gli altri
| Они ложатся спать, когда другие встают
|
| Sono sempre in giro la sera
| Я всегда на улице по вечерам
|
| Quelli adolescenti per una vita intera
| Эти подростки на всю жизнь
|
| Capisci quando dico
| Вы понимаете, когда я говорю
|
| Per sentirmi vivo
| Чтобы чувствовать себя живым
|
| Al minimo non sto
| По крайней мере, я не
|
| Spingo un po poi vedrò hey!
| Я немного нажму, тогда я увижу, эй!
|
| Per chi si scorda sempre
| Для тех, кто всегда забывает
|
| Pure quello che ha mangiato
| Чисто то, что он ел
|
| Ma che mai toglierà dalla mente
| Но это никогда не выйдет из головы
|
| La prima donna che ha baciato
| Первая женщина, которую он поцеловал
|
| A chi sta tra quelli etichettati
| Кто среди отмеченных
|
| Giovani sbandati figli delle città
| Молодые отставшие, дети городов
|
| GDV siamo tornati
| ГРВ мы вернулись
|
| Saluti e baci
| Привет и поцелуи
|
| Alla mia generazione di bruciati che dirà
| Моему обожженному поколению, которое скажет
|
| Rit. | Задерживать |
| Noi siamo quelli che non cambieranno mai
| Мы те, кто никогда не изменится
|
| E solo noi vogliamo scegliere quel che sarà di noi
| И только мы хотим выбирать, что с нами будет
|
| Noi siamo quelli che non cresceranno mai
| Мы те, кто никогда не вырастет
|
| Perchè noi vogliamo cedere la nostra libertà
| Потому что мы хотим отказаться от нашей свободы
|
| Noi siamo i figli delle nostre città
| Мы дети наших городов
|
| Quelli che se le vivono
| Те, кто живут ими
|
| Generazioni notturne che si sorridono
| Ночные поколения, которые улыбаются друг другу
|
| Passano ore in locali e poi non dormono
| Они проводят часы в клубах, а потом не спят
|
| Siamo noi quelli che vedi si siamo noi proprio noi
| Мы те, кого ты видишь, да, мы это мы
|
| Quelli che poi dall’apparenza
| Те, кто тогда по внешности
|
| Sono selvaggi si ma in sostanza in cerca
| Они дикие да, но по сути выглядят
|
| Solo di emozioni
| Только из эмоций
|
| I nuovi bravi ragazzi ma colti da negligenza
| Новые хорошие парни, но пойманные на небрежности
|
| E lo sai dentro i bar nelle piazze ancora sognano vivono
| И ты знаешь, что в барах на площадях они все еще мечтают, что живут
|
| Dopo si innamorano dicono
| После того, как они влюбляются, они говорят
|
| Che non è mai finita
| Который никогда не заканчивается
|
| Per chi resta in campo a vita e a vita gioca la partita
| Для тех, кто остается на поле на всю жизнь и на всю жизнь, играйте в игру
|
| Sfida qualcuno mo ci dica
| Бросьте вызов кому-нибудь, скажите нам
|
| Di cambiare musica e lo stile di vita
| Изменить музыку и образ жизни
|
| Qui si va e si vedrà che sarà
| Вот и увидишь, что будет
|
| Mentre si alza per le strade un nuovo inno che fà
| Пока на улицах звучит новый гимн
|
| Rit. | Задерживать |
| Noi siamo quelli che non cambieranno mai
| Мы те, кто никогда не изменится
|
| E solo noi vogliamo scegliere quel che sarà di noi
| И только мы хотим выбирать, что с нами будет
|
| Noi siamo quelli che non cresceranno mai
| Мы те, кто никогда не вырастет
|
| Perchè noi vogliamo cedere la nostra libertà
| Потому что мы хотим отказаться от нашей свободы
|
| Se anche tu ti vuoi aggiungere al cerchio adesso dimmelo
| Если ты тоже хочешь добавить себя в круг, скажи мне
|
| Insieme a chi anche di giorno sogna un po'
| Вместе с теми, кто немного мечтает днем
|
| E si muove tra facce nuove
| И он движется между новыми лицами
|
| Portando le prove che puoi dire no
| Приведя доказательства того, что вы можете сказать нет
|
| A quelli che ti vorrebbero piu' docile
| Тем, кто хотел бы, чтобы вы были более послушными
|
| E rendere la tua diversità in brandelli
| И сделай свое разнообразие в клочья
|
| Siamo scomodi per loro noi monelli
| Мы, ребята, неудобны для них
|
| Quelli bruciati come gli spinelli
| Те, что сожжены, как суставы
|
| È che ci piace dare un po di disturbo
| Просто нам нравится вас немного беспокоить
|
| Non si tace con chi fa troppo il furbo
| Нет тишины с теми, кто слишком умен
|
| Di un po ci sarai anche tu
| Вы будете там некоторое время
|
| A gridare noi siamo quelli laggiù
| Мы те, кто кричит там
|
| Rit. | Задерживать |
| Noi siamo quelli che non cambieranno mai
| Мы те, кто никогда не изменится
|
| E solo noi vogliamo scegliere quel che sarà di noi
| И только мы хотим выбирать, что с нами будет
|
| Noi siamo quelli che non cresceranno mai
| Мы те, кто никогда не вырастет
|
| Perchè noi vogliamo cedere la nostra libertà | Потому что мы хотим отказаться от нашей свободы |