Перевод текста песни La fiamma - Gemelli Diversi

La fiamma - Gemelli Diversi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fiamma , исполнителя -Gemelli Diversi
Песня из альбома: Uppercut
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.10.2016
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

La fiamma (оригинал)Пламя (перевод)
Sai qual è la cosa che mi fa più ridere? Знаете, что меня больше всего смешит?
E' che adesso non ridiamo più Мы просто больше не смеемся
Troppi scheletri dentro all’armadio, con cui convivere Слишком много скелетов в шкафу, чтобы жить с ними.
I sentimenti sono specie in estinzione Чувства - вымирающий вид
Bussano alla porta vai a vedere chi è Раздается стук в дверь, иди посмотри, кто это
Io non aspetto più nessuno da una vita Я не ждал никого всю жизнь
Da quella sera quando sei partita tu С того вечера, когда ты ушел
E fondamentalmente non sei più tornata. И в основном вы никогда не возвращались.
Fai finta di niente e lasci tutto com'è Вы игнорируете это и оставляете все как есть
Rotola la vita in una strada in salita Бросьте свою жизнь на гору
Due bombe atomiche disinnescate Две обезвреженные атомные бомбы
Due cascate prosciugate come la saliva. Два водопада высохли, как слюна.
Amore che stai lì seduta sul davanzale Люблю, что ты сидишь там на подоконнике
Trova il coraggio perso adesso prova a saltare Найдите потерянное мужество, теперь попробуйте прыгнуть
Non ti ricordi più come si fa a volare Ты уже не помнишь, как летать
Ma ci pensa il cielo chi ama davvero si può salvare. Но небо об этом позаботится, кто истинно любит, тот может быть спасен.
La fiamma è viva fino a quando c'è ossigeno Пламя живо, пока есть кислород
Non è il vento che fa paura Не ветер страшен
La fiamma brucia anche sotto la pioggia Пламя горит даже под дождем
Amore finché dura Любовь, пока она длится
Ci siamo ritagliati nel dolore Мы вырезали себя от боли
Un posto per vedere dove va a finire Место, чтобы увидеть, где это заканчивается
Ogni stella abbandonata per errore. Каждая звезда брошена по ошибке.
Sono come cubetti di ghiaccio questi ricordi Эти воспоминания как кубики льда
Più fa freddo e più diventano forti Чем холоднее становится, тем сильнее они становятся
Ma se li porti a spasso al primo raggio di sole Но если взять их на прогулку при первых лучах солнца
Svaniscono non resta niente, solo il vapore Они исчезают, ничего не остается, только пар
Come quando danzavamo in macchina sui finestrini Как когда мы танцевали в машине на окнах
E la musica copriva i respiri И музыка перекрыла дыхание
Tu eri bella, il futuro non faceva paura Ты была прекрасна, будущее было не страшно
Non come adesso che ci sveglia e ci consuma Не то, что сейчас, когда он нас будит и поглощает.
Fai finta di niente e lasci tutto com'è Вы игнорируете это и оставляете все как есть
Rotola la vita in una strada in salita Бросьте свою жизнь на гору
Due bombe atomiche disinnescate Две обезвреженные атомные бомбы
Due cascate prosciugate come la saliva. Два водопада высохли, как слюна.
La fiamma è viva fino a quando c'è ossigeno Пламя живо, пока есть кислород
Non è il vento che fa paura Не ветер страшен
La fiamma brucia anche sotto la pioggia Пламя горит даже под дождем
Amore finché dura Любовь, пока она длится
Ci siamo ritagliati nel dolore Мы вырезали себя от боли
Un posto per vedere dove va a finire Место, чтобы увидеть, где это заканчивается
Ogni stella abbandonata per errore Каждая звезда брошена по ошибке
La fiamma è viva fino a quando c'è ossigeno Пламя живо, пока есть кислород
Non è il vento che fa paura Не ветер страшен
Abbiamo scomodato l’universo Мы потревожили вселенную
Per capire che ogni brivido è sommerso Чтобы понять, что каждое волнение погружено
In questo cuore che non si è mai spento. В этом сердце, которое никогда не угасало.
Amore che stai lì senza parlare Люблю, что ты стоишь там, не говоря ни слова
Chiudi gli occhi adesso, e prova a saltare Закрой глаза сейчас и попробуй прыгнуть
Non ti ricordi più come si fa a volare Ты уже не помнишь, как летать
Ma ci pensa il cielo, se ami davvero ti può salvare. Но небо позаботится об этом, если ты действительно любишь, оно может спасти тебя.
Non è il vento che fa paura Не ветер страшен
La fiamma brucia anche sotto la pioggia Пламя горит даже под дождем
Amore finché dura Любовь, пока она длится
Ci siamo ritagliati nel dolore Мы вырезали себя от боли
Un posto per vedere dove va a finire Место, чтобы увидеть, где это заканчивается
Ogni stella abbandonata per errore Каждая звезда брошена по ошибке
La fiamma è viva fino a quando c'è ossigeno Пламя живо, пока есть кислород
Non è il vento che fa paura Не ветер страшен
La fiamma brucia anche sotto la pioggia Пламя горит даже под дождем
Amore finché dura Любовь, пока она длится
Abbiamo scomodato l’universo Мы потревожили вселенную
Per capire che ogni attimo è lo stesso Чтобы понять, что каждое мгновение одинаково
Lo stesso cuore, diverso. То же самое сердце, другое.
Sai qual è la cosa che mi fa più ridere? Знаете, что меня больше всего смешит?
E' che adesso non ridiamo piùМы просто больше не смеемся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: