Перевод текста песни Un uomo di plastica - GEL, Fabri Fibra

Un uomo di plastica - GEL, Fabri Fibra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un uomo di plastica , исполнителя -GEL
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.04.2016
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Un uomo di plastica (оригинал)Человек, пластмассы (перевод)
Questa vita mi stanca, mi riposo Эта жизнь утомляет меня, я отдыхаю
Il mio diavolo mi parla, lo ascolto poco Мой дьявол говорит со мной, я мало его слушаю
Purtroppo lui sta sempre pronto in agguato К сожалению, он всегда готов в засаде
Io lo amo, lui mi odia, mi ha sfondato Я люблю его, он ненавидит меня, он сломал меня
Come ti ho detto io non sto fatto Как я уже сказал, я не высокий
Se mi riposo dopo non gioco Если я отдохну после того, как не поиграю
Entro nel fuoco, poi io ci esco, se me la tiri poi ricasco Я вхожу в огонь, потом выхожу, если ты бросишь его в меня, я отступлю
Sviene, si risveglia, dorme, suona la sveglia Он теряет сознание, просыпается, засыпает, срабатывает будильник
Si alza, non gli va, esce, corre, il sole squaglia Встает, не нравится, выходит, бежит, солнце тает
La pelle è nuova, lucida e conservata Кожа новая, блестящая и сохраненная
Il suo cuore funziona ma è consumato Его сердце работает, но оно изношено
Chi mi ha creato dice: «Sei abilitato» Кто создал меня, говорит: «Вы включены»
Io gli credo ma non sono programmato Я верю ему, но я не запрограммирован
Io te l’ho detto che sono stanco Я сказал тебе, что устал
Il viso è bianco, sento il pianto Лицо белое, я слышу плач
Delle persone che sono cadute sotto 'sti colpi quando Из тех, кто пал под этими ударами, когда
Hanno abbassato la guardia scoperti Они ослабили бдительность
Hanno creduto nel mondo, tu senti Они верили в мир, ты чувствуешь
Le loro voci sono lamenti Их голоса - стоны
Il cuore nel corpo di plastica senti Услышьте сердце в пластиковом теле
Sono fatto di plastica я сделан из пластика
Io non ho alcuna anima у меня нет души
Una vita drammatica Драматическая жизнь
Il mio cuore poi batte e va Мое сердце тогда бьется и идет
E se gli occhi si sbarrano И если глаза расширяются
Se le vene si bloccano Если закупорены вены
Questo sangue si ghiaccia ma Эта кровь замерзает, но
Sono fatto di plastica я сделан из пластика
La mia vita è un film dell’orrore Моя жизнь - фильм ужасов
Frate', fammi un filtro, fumo ore Брат, сделай мне фильтр, я курю часами
Pensavo e se non regge il fisico?Я подумал, а вдруг телосложение не выдержит?
Andrò al Signore Я пойду к Господу
Perché più in alto di così si muore Потому что выше этого ты умрешь
Brutti sogni, brutti segni, butti i soldi, poi ti spegni Плохие сны, плохие знаки, ты бросаешь деньги, а потом отключаешься
Ti risvegli in mezzo ai Gremlins Вы просыпаетесь среди гремлинов
Con due pezzi nei jeans С двумя кусочками в джинсах
Siamo persi nei vizi, noi ci siamo già visti Мы заблудились в пороках, мы уже виделись
Certe cose stanno bene insieme, ghiaccio nel whisky Некоторые вещи хорошо сочетаются друг с другом, лед в виски
Cosa cazzo mi fissi?Какого хрена ты смотришь на меня?
Mica sei allo specchio Ты не в зеркале
Questo tempo vola, resisti, sono qui che aspetto Это время летит, держись, я здесь жду
I capelli viola, sei piercings, dice: «Vieni a letto» Фиолетовые волосы, шесть пирсингов, надпись "Ложись спать"
Mille vuoti di memoria ma mi ricordo bene come è l’effetto Тысяча провалов в памяти, но я хорошо помню, на что похож эффект
«Prendi, è tutto offerto» grazie, ma a 'sto giro passo «Здесь все это предлагается» спасибо, но пока я хожу
Solite strade che ti portano sempre più in basso Обычные дороги, ведущие все ниже и ниже
Dici: «Che spasso, ma che notte fantastica!» Вы скажете: «Какая веселая, но какая фантастическая ночь!»
Io non sento un cazzo, sono fatto di plastica Я ни хрена не чувствую, я сделан из пластика
Sono fatto di plastica я сделан из пластика
Io non ho alcuna anima у меня нет души
Una vita drammatica Драматическая жизнь
Il mio cuore poi batte e va Мое сердце тогда бьется и идет
E se gli occhi si sbarrano И если глаза расширяются
Se le vene si bloccano Если закупорены вены
Questo sangue si ghiaccia ma Эта кровь замерзает, но
Sono fatto di plastica я сделан из пластика
Sono fatto di plastica я сделан из пластика
Sono fatto di plastica я сделан из пластика
Una vita drammatica Драматическая жизнь
Il mio cuore poi batte e va Мое сердце тогда бьется и идет
Sono fatto di plastica я сделан из пластика
Sono fatto di plastica я сделан из пластика
Sono fatto di plastica я сделан из пластика
Sono fatto di plasticaя сделан из пластика
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: