| Naked as sin an army towel covers my body
| Голый, как грех, армейское полотенце покрывает мое тело
|
| Some of us blush, somehow knees turn to jelly —
| Некоторые из нас краснеют, почему-то колени превращаются в желе —
|
| Next! | Следующий! |
| Next!
| Следующий!
|
| I was still just a kid, there were a hundred others like me
| Я был еще ребенком, таких, как я, была сотня
|
| I follow the naked body, the naked body follows me —
| Я иду за обнаженным телом, обнаженное тело следует за мной —
|
| Next! | Следующий! |
| Next!
| Следующий!
|
| I was still just a kid when my innocence was lost
| Я был еще ребенком, когда моя невинность была потеряна
|
| In a mobile-army whore house, gift of the army, free of cost!
| В передвижном армейском публичном доме, подарок армии, бесплатно!
|
| Next! | Следующий! |
| You’re next!
| Ты следующий!
|
| Me? | Мне? |
| I really would have liked, just a little touch of tenderness
| Мне бы очень хотелось, чуть-чуть нежности
|
| Mybe a word or smile, some happiness, but oh! | Может быть, слово или улыбка, немного счастья, но о! |
| No!
| Нет!
|
| Next! | Следующий! |
| Next!
| Следующий!
|
| Well it wasn’t so tragic the high heavens didn’t fall
| Ну, это было не так трагично, что небеса не упали
|
| But most of that time I hated being there at all …
| Но большую часть этого времени я вообще ненавидел быть там…
|
| Next! | Следующий! |
| Next!
| Следующий!
|
| I always recall those flying flags, the army tanks
| Я всегда вспоминаю эти развевающиеся флаги, армейские танки
|
| Those queer lieutenants who slapped our asses as if we were fags …
| Эти странные лейтенанты, которые хлопали нас по задницам, как если бы мы были пидорами…
|
| Next! | Следующий! |
| You’re next!
| Ты следующий!
|
| I swear on the head of my first case of the pox!
| Клянусь головой в моем первом случае оспы!
|
| It’s that ugly voice that I forever hear …
| Это тот уродливый голос, который я всегда слышу…
|
| Next! | Следующий! |
| Next!
| Следующий!
|
| The voice that stinks of corpses of whiskey and mud
| Голос, который воняет трупами, виски и грязью
|
| It’s the voice of the nations, the thick, thick, voice of blood …
| Это голос народов, густой, густой голос крови…
|
| Next! | Следующий! |
| Next!
| Следующий!
|
| And each time I’m with a woman and I take her to my bed
| И каждый раз, когда я с женщиной, я беру ее в свою постель
|
| She whispers and laughs through my head …
| Она шепчет и смеется у меня в голове…
|
| Next! | Следующий! |
| … You’re next!
| … Ты следующий!
|
| All the naked and the dead should hold each others hands
| Все голые и мертвые должны держать друг друга за руки
|
| As I scream out loud each night in a dream no-one understands …
| Когда я кричу вслух каждую ночь во сне, которого никто не понимает…
|
| Next! | Следующий! |
| … Next!
| … Следующий!
|
| And when I’m not screaming in a voice cold, dry and hollow…
| И когда я не кричу голосом холодным, сухим и глухим…
|
| I stand on endless, naked lines of the following and the followed …
| Я стою на бесконечных, голых линиях следующего и следующего...
|
| Next! | Следующий! |
| Next!
| Следующий!
|
| One day I’ll cut my legs off, I’ll burn myself alive
| Однажды я отрежу себе ноги, я сожгу себя заживо
|
| I’d do anything, anything, just to keep out of line
| Я бы сделал что угодно, что угодно, лишь бы не влезать в строй
|
| Just to stay out of line and never to be next!
| Лишь бы оставаться в стороне и никогда не быть следующим!
|
| No, never to be next! | Нет, никогда не быть рядом! |
| No! | Нет! |
| Na! | На! |
| Na! | На! |
| Na! | На! |
| Next! | Следующий! |