| Хинг, которого я мог ждать, ничего, кроме моего желания. |
| кулак, наполненный яростным желанием. |
| .
|
| . |
| схватил все, что есть на самом деле, лови, как поймаешь. |
| довериться страстному желанию
|
| .. . |
| никогда ты не уверен, кто тебя подведет. |
| Я был королем всего один день, как дурак, теперь я знаю. |
| ..
|
| мое королевство остыло. |
| Я следовал всем своим мечтам и иллюзиям. |
| Я получил то, что хотел. |
| .. не знаю, что у меня есть. |
| Итак, день начинается
|
| Hout вера. |
| .. и день заканчивается без радости. |
| он получил то, что хотел. |
| ..
|
| потерял то, что у него было. |
| он получил то, что хотел. |
| .. потерял то, что у него было.
|
| получить то, что хочешь, потерять то, что имеешь.
|
| Разрезать и истекать кровью только по необходимости. |
| ну же, положи голову мне на плечо,
|
| и я скажу тебе, почему, почему мне грустно. |
| за все, что я видел и слышал. |
| ..
|
| все же я удивляюсь, что за все эти годы у меня не было слез. |
| Я следовал всем своим мечтам и иллюзиям. |
| Я получил то, что хотел.
|
| .. не уверен, что я день начинается без веры. |
| .. и день, когда он заканчивается
|
| без радости. |
| он получил то, что хотел
|
| .. потерял то, что у него было. |
| он получил то, что хотел. |
| .. потерял то, что у него было.
|
| получить то, что хочешь, потерять то, что имеешь... |
| резать и истекать кровью только для
|
| потребность. |
| он получил то, что хотел. |
| .. потерял что
|
| Объявление. |
| он получил то, что хотел. |
| .. потерял то, что у него было. |
| не теряй, не теряй,
|
| потерять то, что имеешь. |
| не теряй, теряй, теряй то, что имеешь. |
| не теряй, не теряй,
|
| потерять то, что имеешь. |
| он получил то, что хотел. |
| .. вот у него было. |