| I'm no Barbie doll | Я не кукла Барби. |
| I'm not your baby girl | Я не твоя девочка. |
| So I've done ugly things and I have made mistakes | Ты плохо поступал, а я ошибалась. |
| And I am not as pretty as those girls in magazines | Я не так красива, как девушки с глянцевых обложек. |
| I am rotten to my core if they're to be believed | Если им верить, я прогнила до сердцевины. |
| So what if I'm no baby bird | А что, если я не буду птенчиком, |
| hanging upon your every word? | Жизнь которого зависит от каждого твоего слова? |
| Nothing ever smells of roses that rides out of mud | То, что побывало в грязи, никогда не станет вновь идеально чистым. |
| | |
| Why do you love me | За чтоты любишь меня? |
| Why do you love me | За чтоты любишь меня? |
| Why do you love me it's driving me crazy | За чтоты любишь меня? Это сводит меня с ума. |
| Why do you love me | За чтоты любишь меня? |
| Why do you love me | За чтоты любишь меня? |
| Why do you love me it's driving me crazy | За чтоты любишь меня? Это сводит меня с ума. |
| | |
| You're not some baby boy | Ты уже не ребёнок, мой мальчик. |
| Why you acting so surprised | Чему ты удивляешься? |
| You're sick of all the rules | Тебя тошнит от правил, |
| Well I'm sick of all the lies | А я сыта по горло твоей ложью - |
| Now I've held back a wealth of shit | Я накопила целую кучу этого дерь**, |
| I think I'm gonna choke | Я даже боюсь, что задохнусь от него. |
| I'm standing in the shadows | Я стою в тени, |
| with the words stuck in my throat | И слова застряли у меня в горле. |
| Does it really come as a surprise | Неужели для тебя является неожиданным, |
| when I tell you I don't feel good? | Если я говорю, что мне плохо с тобой, |
| That nothing ever came from nothing man | Что ничего не сотворишь из пустоты? |
| Oh man ain't that the truth | Парень, не в этом ли правда? |
| | |
| Why do you love me | За чтоты любишь меня? |
| Why do you love me | За чтоты любишь меня? |
| Why do you love me it's driving me crazy | За чтоты любишь меня? Это сводит меня с ума. |
| Why do you love me | За чтоты любишь меня? |
| Why do you love me | За чтоты любишь меня? |
| Why do you love me it's driving me crazy | За чтоты любишь меня? Это сводит меня с ума. |
| I get back up and I do it again | Я злюсь на тебя снова и снова, |
| I get back up and I do it again | Я злюсь на тебя снова и снова, |
| I get back up and I do it again | Я злюсь на тебя снова и снова, |
| I get back up ........ and I do it again | Я злюсь на тебя... снова и снова. |
| | |
| I think you're sleeping with a friend of mine | Мне кажется, что ты спишь с моей подругой. |
| I have no proof but I think that I'm right | У меня нет доказательств, но, я думаю, я права. |
| And you've still got the most beautiful face | А ты по-прежнему ходишь такой белый и пушистый, |
| It just makes me sad most of the time. | И это ввергает меня в отчаяние... |
| | |