| They’ll love you too
| Они тоже будут любить тебя
|
| They’ll love you too
| Они тоже будут любить тебя
|
| They’ll love you too
| Они тоже будут любить тебя
|
| They’ll love you too
| Они тоже будут любить тебя
|
| They’ll come to you
| Они придут к вам
|
| They’ll come to you
| Они придут к вам
|
| They’ll come to you
| Они придут к вам
|
| They’ll come to you too
| Они придут и к вам
|
| They’ll worship you
| Они будут поклоняться тебе
|
| They’ll worship you
| Они будут поклоняться тебе
|
| They’ll worship you
| Они будут поклоняться тебе
|
| They’ll worship you too
| Они тоже будут поклоняться тебе
|
| They’ll use you too (they'll use you too)
| Они тоже будут использовать тебя (они тоже будут использовать тебя)
|
| They’ll lie to you (they'll lie to you)
| Они будут лгать тебе (они будут лгать тебе)
|
| They’ll steal from you (they'll steal from you)
| Они украдут у тебя (украдут у тебя)
|
| They’ll sell you too (they'll sell you too)
| Они тебя тоже продадут (они тоже тебя продадут)
|
| They’ll turn on you
| Они обратятся к вам
|
| They’ll come for you
| Они придут за тобой
|
| They’ll hurt you too
| Они тоже причинят тебе боль
|
| They’ll get to you too
| Они доберутся и до вас
|
| And there will be no apologies
| И не будет извинений
|
| And no more security
| И больше никакой безопасности
|
| There will be no cops
| Полицейских не будет
|
| Just men with guns
| Просто мужчины с оружием
|
| In their shiny black uniforms
| В их блестящих черных мундирах
|
| And their big black boots
| И их большие черные сапоги
|
| With their shiny black batons
| Своими блестящими черными дубинками
|
| And their sleek black cars
| И их гладкие черные машины
|
| With their fingers on the trigger
| С пальцами на спусковом крючке
|
| With their fingers on the trigger
| С пальцами на спусковом крючке
|
| With their fingers on the trigger
| С пальцами на спусковом крючке
|
| And their skeleton keys
| И их скелетные ключи
|
| And there will be no marches
| И маршей не будет
|
| There will be no impunity
| Безнаказанности не будет
|
| No more TV
| Нет больше телевизора
|
| And no more cavalcades
| И больше никаких кавалькад
|
| And no more horses, no horses
| И больше никаких лошадей, никаких лошадей
|
| There’ll be no horses, no more motorcades
| Не будет ни лошадей, ни кортежей
|
| There’s a sky full of tears
| Есть небо, полное слез
|
| A sky full of tears
| Небо, полное слез
|
| There’s a sky full of tears
| Есть небо, полное слез
|
| There’s a sky full of tears
| Есть небо, полное слез
|
| I’ve been awake all night (been awake all night)
| Я не спал всю ночь (не спал всю ночь)
|
| And the sun don’t shine (and the sun don’t shine)
| И солнце не светит (и солнце не светит)
|
| The night’s so long (and the night’s so long)
| Ночь такая длинная (и ночь такая длинная)
|
| And the moon is in shock (the moon is in shock)
| И луна в шоке (луна в шоке)
|
| And all the lovers turn cops
| И все влюбленные превращаются в полицейских
|
| And all the lovers turn cops
| И все влюбленные превращаются в полицейских
|
| Oh all the lovers turn cops
| О, все влюбленные превращаются в полицейских
|
| All the lovers turn cops
| Все любовники превращаются в полицейских
|
| And no more horses, no horses
| И больше никаких лошадей, никаких лошадей
|
| There’ll be no horses, no more motorcades
| Не будет ни лошадей, ни кортежей
|
| No more horses, no horses
| Нет больше лошадей, нет лошадей
|
| There’ll be no horses, no more motorcades
| Не будет ни лошадей, ни кортежей
|
| There’s nothing to grieve
| Не о чем печалиться
|
| There’s nothing to lose
| Нечего терять
|
| There’s nothing to hide
| Нечего скрывать
|
| There’s nothing to grow
| Нечего расти
|
| There’s nothing, nothing, nothing, nothing
| Ничего, ничего, ничего, ничего
|
| This is the apocalypse
| Это апокалипсис
|
| This is the apocalypse
| Это апокалипсис
|
| This is the apocalypse
| Это апокалипсис
|
| They killed the horses
| Они убили лошадей
|
| Shhhhhhh! | Шшшшш! |