| I don't need an education | Мне не нужно образование. |
| I learned all I need from you | Все, что мне нужно, я узнала от тебя. |
| They've got me on some medication | Они посадили меня на какое-то лекарство, |
| My point of balance was askew | Моя точка равновесия была искажена. |
| It keeps my temperature from rising | Это не дает моей температуре повышаться, |
| My blood is pumping through my veins | Моя кровь прокачивается по венам. |
| Somebody get me out of here, | Кто-нибудь, заберите меня отсюда, |
| I'm tearing up myself | Я разрываюсь на части. |
| Nobody gives a damn about me or anybody else | Всем плевать на меня и на других. |
| - | - |
| I wear myself out in the morning | Утром я выбиваюсь из сил. |
| You're asleep when I get home | Ты спишь, когда я прихожу домой. |
| Please don't call me self-defending | Пожалуйста, не называй меня защищающей саму себя. |
| You know it cuts me to the bone | Ты знаешь, это пронизывает меня до мозга костей. |
| You know it's really not surprising | Знаешь, это действительно неудивительно, |
| I hold a force I can't contain | Я обладаю силой, которую не могу сдержать. |
| Somebody get me out of here, | Кто-нибудь, заберите меня отсюда, |
| I'm tearing up myself | Я разрываюсь на части! |
| Nobody gives a damn about me or anybody else | Всем плевать на меня и на других. |
| - | - |
| And still you call me co-dependent | И все же ты называешь меня зависимой, |
| Somehow you laid the blame on me | Каким-то образом ты возложил вину на меня. |
| And still you call me co-dependent | И все же ты называешь меня зависимой, |
| Somehow you laid the blame on me | Каким-то образом ты возложил вину на меня. |
| Somebody get me out of here | Кто-нибудь, заберите меня отсюда, |
| I'm tearing up myself | Я разрываюсь на части! |
| I've got to make a point these days | Я должна поставить точку в эти дни, |
| To entertain myself | Развлечь себя. |
| Somebody get me out of here, | Кто-нибудь, заберите меня отсюда, |
| I'm tearing up myself | Я разрываюсь на части. |
| Nobody gives a damn about me or anybody else | Всем плевать на меня и на других. |
| - | - |
| And still you call me co-dependent | И все же ты называешь меня зависимой, |
| Somehow you laid the blame on me | Каким-то образом ты возложил вину на меня. |
| And still you call me co-dependent | И все же ты называешь меня зависимой, |
| Somehow you laid the blame on me | Каким-то образом ты возложил вину на меня. |
| Somehow you laid the blame on me | Каким-то образом ты возложил вину на меня. |
| Somehow you laid the blame on me | Каким-то образом ты возложил вину на меня. |