| So now we talk about destruction
| Итак, теперь мы говорим о разрушении
|
| 'bout the way that we might go
| о том, как мы могли бы пойти
|
| I’ve seen the headlines in the papers
| Я видел заголовки в газетах
|
| The truth is more than we should know
| Истина больше, чем мы должны знать
|
| Somebody wake me from this nightmare
| Кто-нибудь, разбудите меня от этого кошмара
|
| Is this a TV horror show?
| Это телешоу ужасов?
|
| We can run and we can walk
| Мы можем бежать, и мы можем ходить
|
| We can sit and we can talk
| Мы можем сидеть и говорить
|
| But we won’t stop the war — oh no!
| Но войну мы не остановим — о нет!
|
| Silent whispers in the ice-machine today
| Тихий шепот сегодня в льдогенераторе
|
| Calling for my brain in silent ways
| Призыв к моему мозгу молчаливыми способами
|
| No more changes in this world in which we live in
| Больше никаких изменений в этом мире, в котором мы живем.
|
| And I don’t know who the guy is
| И я не знаю, кто этот парень
|
| Who’s talking with the friendly grin
| Кто говорит с дружелюбной улыбкой
|
| I never heard of any bargain
| Я никогда не слышал ни о какой сделке
|
| I don’t know what’s goin' on
| Я не знаю, что происходит
|
| We can shout and we can pray
| Мы можем кричать, и мы можем молиться
|
| It doesn’t matter anyway
| В любом случае это не имеет значения
|
| We won’t stop the war — oh no!
| Мы не остановим войну — о нет!
|
| Somehow — I might go insane
| Как-то — я могу сойти с ума
|
| Somehow — I might lose my brain
| Как-то — я могу потерять свой мозг
|
| Somehow — I might not even care
| Каким-то образом — мне может быть все равно
|
| And somehow — I never ever willing to accept the way
| И каким-то образом — я никогда не желаю принимать путь
|
| That things are going
| что дела идут
|
| We can run and we can walk
| Мы можем бежать, и мы можем ходить
|
| We can sit and we can talk
| Мы можем сидеть и говорить
|
| But we won’t stop the war — oh no!
| Но войну мы не остановим — о нет!
|
| We won’t stop the war — oh no! | Мы не остановим войну — о нет! |