Перевод текста песни Belong - Fyfe, Clement Bazin, Kimbra

Belong - Fyfe, Clement Bazin, Kimbra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Belong , исполнителя -Fyfe
В жанре:Инди
Дата выпуска:09.11.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Belong (оригинал)Принадлежать (перевод)
Can we make a home together? Можем ли мы построить дом вместе?
So when we’re living we’ll be living it right Поэтому, когда мы живем, мы будем жить правильно
I’m tired of moving night to night Я устал от ночи к ночи
Want to know, want to know, want to know Хотите знать, хотите знать, хотите знать
Can we make a home together? Можем ли мы построить дом вместе?
We can work it even if it’s tight Мы можем работать, даже если это тесно
Come on let’s find a compromise Давай найдем компромисс
Don’t you know, don’t you know, don’t you know Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, разве ты не знаешь
I lost myself in endless streets Я потерял себя на бесконечных улицах
With headlights glaring back at me С фарами, смотрящими на меня
I promise you it’s not defeat Я обещаю вам, что это не поражение
It’s just that now I want to be Просто сейчас я хочу быть
I want to belong я хочу принадлежать
(Don't you know we’re physical and we’re spiritual?) (Разве вы не знаете, что мы физические, а мы духовные?)
I’m tired of being a stranger to myself Я устал быть чужим для себя
(I'm tired of all the hotel rooms waiting up for you) (Я устал от всех гостиничных номеров, ожидающих тебя)
I want to belong я хочу принадлежать
(So let’s turn around from this ‘cause I’m tired of this but I won’t give up) (Итак, давайте отвернемся от этого, потому что я устал от этого, но я не сдамся)
Belong Принадлежать
(Let's give ourselves a chance together, we can make it last forever) (Давайте дадим себе шанс вместе, мы можем сделать так, чтобы он длился вечно)
Hey Привет
Can we make a home together? Можем ли мы построить дом вместе?
I’ll be willing if you’re willing to try Я буду готов, если вы готовы попробовать
I’m tired of feeling like a passer-by Я устал чувствовать себя прохожим
Want to grow, want to grow, want to grow Хочешь расти, хочешь расти, хочешь расти
Can we make a home together? Можем ли мы построить дом вместе?
We can make it even if we fight Мы можем сделать это, даже если будем бороться
As long as we can find a compromise Пока мы можем найти компромисс
Don’t you know, don’t you know, don’t you know Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, разве ты не знаешь
I lost myself on endless streets Я потерял себя на бесконечных улицах
With break-lights staring back at me С проблесковыми огнями, смотрящими на меня
I want this to move naturally Я хочу, чтобы это двигалось естественно
But I can’t help the way I feel Но я не могу помочь, как я себя чувствую
I want to belong я хочу принадлежать
(Don't you know we’re physical and we’re spiritual?) (Разве вы не знаете, что мы физические, а мы духовные?)
I’m tired of being a stranger to myself Я устал быть чужим для себя
(I'm tired of all the hotel rooms waiting up for you) (Я устал от всех гостиничных номеров, ожидающих тебя)
I want to belong я хочу принадлежать
(So let’s turn around from this ‘cause I’m tired of this but I won’t give up) (Итак, давайте отвернемся от этого, потому что я устал от этого, но я не сдамся)
Belong Принадлежать
(Let's give ourselves a chance together, we can make it last forever)(Давайте дадим себе шанс вместе, мы можем сделать так, чтобы он длился вечно)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: