| I feel the four become five
| Я чувствую, что четыре становятся пятью
|
| And I’m waiting, waiting, waiting
| И я жду, жду, жду
|
| For you to walk down the boulevard
| Чтобы вы шли по бульвару
|
| And to take me, take me, take me
| И взять меня, взять меня, взять меня
|
| But the moment you appear
| Но как только ты появляешься
|
| You wake me, wake me, wake me
| Ты разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня
|
| Out of the slumbers of my head
| Из сна моей головы
|
| From the slums of loneliness
| Из трущоб одиночества
|
| And there’s no conspiracy
| И нет никакого заговора
|
| Behind the way two hearts meet
| За тем, как встречаются два сердца
|
| When love is a two way street (Love is a two way street)
| Когда любовь - это улица с двусторонним движением (Любовь - это улица с двусторонним движением)
|
| And I think I’m ready
| И я думаю, что готов
|
| To let you get under my skin
| Позволить тебе залезть мне под кожу
|
| I can’t make you fall for me (Love is a two way street)
| Я не могу заставить тебя влюбиться в меня (Любовь - это улица с двусторонним движением)
|
| We’re coming close to our fame
| Мы приближаемся к нашей славе
|
| They’ll put a star beside our names
| Они поставят звезду рядом с нашими именами
|
| But I couldn’t care for the history
| Но я не мог заботиться об истории
|
| When I’ve got you in front of me
| Когда ты передо мной
|
| And the cars could all collide
| И все машины могут столкнуться
|
| The shards of glass won’t catch my eye
| Осколки стекла не попадутся мне на глаза
|
| Because you’re almost by my side
| Потому что ты почти рядом со мной
|
| We’re counting down at the green light
| Мы ведем обратный отсчет на зеленый свет
|
| And there’s no conspiracy
| И нет никакого заговора
|
| Behind the way two hearts meet
| За тем, как встречаются два сердца
|
| When love is a two way street (Love is a two way street)
| Когда любовь - это улица с двусторонним движением (Любовь - это улица с двусторонним движением)
|
| And I think I’m ready
| И я думаю, что готов
|
| To let you get under my skin
| Позволить тебе залезть мне под кожу
|
| I can’t make you fall for me (Love is a two way street)
| Я не могу заставить тебя влюбиться в меня (Любовь - это улица с двусторонним движением)
|
| And there’s no conspiracy
| И нет никакого заговора
|
| Behind the way two hearts meet
| За тем, как встречаются два сердца
|
| When love is a two way street (Love is a two way street)
| Когда любовь - это улица с двусторонним движением (Любовь - это улица с двусторонним движением)
|
| And I think I’m ready
| И я думаю, что готов
|
| To let you get under my skin
| Позволить тебе залезть мне под кожу
|
| I can’t make you fall for me (Love is a two way street) | Я не могу заставить тебя влюбиться в меня (Любовь - это улица с двусторонним движением) |