Перевод текста песни Come into My Head - Kimbra

Come into My Head - Kimbra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come into My Head , исполнителя -Kimbra
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.05.2012
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Come into My Head (оригинал)Войди в Мою Голову (перевод)
It’s no use Это бесполезно
We’re gonna have to fight Нам придется сражаться
You’ve thrown your words Вы бросили свои слова
'Round a thousand times «Около тысячи раз
Like a child who can’t empathize Как ребенок, который не может сопереживать
You don’t speak the language Вы не говорите на языке
You don’t read my signs Вы не читаете мои знаки
You wanna know what I really think? Вы хотите знать, что я действительно думаю?
You wanna know what I really believe? Хочешь знать, во что я действительно верю?
There’s a fire burning up in here Здесь горит огонь
See the smoke coming out of my ears Смотрите дым, выходящий из моих ушей
Oh no, we both know О нет, мы оба знаем
More trouble’s gonna find us Больше проблем найдет нас
If we’re all alone Если мы совсем одни
I wanna show you what I really mean Я хочу показать вам, что я действительно имею в виду
But you’re always Но ты всегда
On the outside looking in Снаружи глядя внутрь
Oh, won’t you come into my head? О, ты не придешь мне в голову?
Come inside, lie down in my head? Зайти внутрь, лечь в мою голову?
Oh, won’t you come into my head? О, ты не придешь мне в голову?
I just wanna have you up in my head Я просто хочу, чтобы ты был в моей голове
Look through my eyes Посмотри моими глазами
I’m your binocular я твой бинокль
And every time you’ll get a shock И каждый раз вы будете шокированы
You’ll learn Вы узнаете
What it’s like to be in my dimension Каково это быть в моем измерении
I’ll be the center of all your attention Я буду центром всего твоего внимания
Listen to all the sounds I hear Слушайте все звуки, которые я слышу
The quiet prose and Тихая проза и
The crack in my snare Трещина в моей ловушке
Make your mark on my territory Оставь свой след на моей территории
Carve your name in every cavity Вырежьте свое имя в каждой полости
Oh no, we both know О нет, мы оба знаем
More trouble’s gonna find us Больше проблем найдет нас
If we’re all alone Если мы совсем одни
I wanna show you what I really mean Я хочу показать вам, что я действительно имею в виду
But you’re always Но ты всегда
On the outside looking in Снаружи глядя внутрь
Oh, won’t you come into my head? О, ты не придешь мне в голову?
Come inside, lie down in my head Заходи внутрь, ложись мне в голову
Oh, won’t you come into my head? О, ты не придешь мне в голову?
I just wanna have you up in my head Я просто хочу, чтобы ты был в моей голове
Oh, wanna piece of my mind? О, хочешь часть моего разума?
Emphatic and erratic Решительный и неустойчивый
At the drop of a dime В мгновение ока
Oh, want a piece of my mind? О, хочешь кусочек моего разума?
Climatic and dramatic Климатический и драматический
Like jekyll and hyde Как Джекил и Хайд
Oh, read my mind. О, прочтите мои мысли.
Emphatic and erratic Решительный и неустойчивый
At the drop of a dime В мгновение ока
Oh, piece of my mind? О, часть моего разума?
Dah dah dah dah dah dah dah dah dah dah Да да да да да да да да да да да да да
Dah la dah dah.Да ла да да да.
Dah dah dah dah.Да да да да да.
Dah la dah dah. Да ла да да да.
Like the blood running through my veins Как кровь, бегущая по моим венам
It’s my DNA and my chemistry Это моя ДНК и моя химия
From the pews of the congregation Со скамей собрания
You’ll never know the real salvation, now. Теперь ты никогда не узнаешь настоящего спасения.
You wanna know what I really think? Вы хотите знать, что я действительно думаю?
You wanna know what I really believe? Хочешь знать, во что я действительно верю?
There’s a fire burning up in here Здесь горит огонь
See the smoke coming out of my ears? Видишь дым, выходящий из моих ушей?
Oh, won’t you come into my head? О, ты не придешь мне в голову?
Come inside, lie down in my head? Зайти внутрь, лечь в мою голову?
Oh, won’t you come into my head? О, ты не придешь мне в голову?
I just wanna have you up in my head Я просто хочу, чтобы ты был в моей голове
Oh, you want a piece of my mind? О, ты хочешь часть моего разума?
Climatic and dramatic Климатический и драматический
Like Jekyll and Hyde Как Джекил и Хайд
Oh, you want to read my mind? О, ты хочешь читать мои мысли?
Emphatic and erratic Решительный и неустойчивый
At the drop of a dime В мгновение ока
Oh, you wanna piece of my mind? О, ты хочешь часть моего разума?
Dah dah dah dah dah dah dah dah dah dah dah dah dahДа да да да да да да да да да да да да да да да да да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: