| Out in the world when your only friend is a traveler’s song
| В мире, когда твой единственный друг - песня путешественника
|
| When your time and your money and your best girls are gone
| Когда твое время, твои деньги и твои лучшие девушки ушли
|
| Can’t go back if the road keeps movin' along
| Не могу вернуться, если дорога продолжает двигаться вперед
|
| Can’t go back if the road keeps movin' along
| Не могу вернуться, если дорога продолжает двигаться вперед
|
| 'Cause someday a tremor will pull your cities into the sea
| Потому что когда-нибудь дрожь утянет ваши города в море
|
| You can’t win a battle a fight with the forces of gravity
| Вы не можете выиграть битву в битве с силами гравитации
|
| You can’t stand up if gravity’s draggin' you down
| Вы не можете встать, если гравитация тянет вас вниз
|
| Can’t stand up if gravity’s draggin' you down
| Не могу встать, если гравитация тянет тебя вниз
|
| Down in the trench when you find yourself in the tiger’s jaws
| Внизу в окопе, когда ты оказываешься в пасти тигра
|
| And the fire in your belly and piss and vinegar’s gone
| И огонь в твоем животе, и моча, и уксус исчезли.
|
| God’s no better than you just bigger is all
| Бог не лучше тебя, просто больше — это все
|
| God’s no better than me just bigger is all
| Бог не лучше меня, просто больше, это все
|
| God’s no better than us just bigger is all | Бог не лучше нас, просто больше, это все |