| I was born in Tegucigalpa the only day it ever snowed there
| Я родился в Тегусигальпе в единственный день, когда там выпал снег
|
| Was a frozen wave that killed the yucca and the Adam’s fig
| Была замороженная волна, которая убила юкку и адамов инжир
|
| I always seem to bring the cold anywhere I ever go
| Кажется, я всегда приношу холод, куда бы я ни шел
|
| That’s just the way it’s always gonna be
| Так всегда будет
|
| My family moved us ever northward up to the terra borealis
| Моя семья переместила нас все дальше на север, к северной земле.
|
| Along the crooked pikes of the ruminants and voyageurs
| По кривым щукам жвачных и путешественников
|
| But my heart belongs to the smoke of Hamilton and Monongahela
| Но мое сердце принадлежит дыму Гамильтона и Мононгахелы
|
| And all the dirty cities along the way
| И все грязные города по пути
|
| But you know they all lied to you
| Но вы знаете, что все они лгали вам
|
| Them there with the spider eyes
| Их там с глазами паука
|
| I’ll always keep you warm
| Я всегда буду держать тебя в тепле
|
| I’ll always treat you nice
| Я всегда буду хорошо к тебе относиться
|
| I was floated in just this morning
| Я плавал только сегодня утром
|
| Woke up a thousand miles from nowhere
| Проснулся в тысяче миль от ниоткуда
|
| I’m a broke-legged paint in a herd of unicorns y’know
| Я со сломанной ногой в стаде единорогов, понимаешь?
|
| I always seem to bring the gray skies every time I ever fly
| Кажется, я всегда приношу серое небо каждый раз, когда летаю
|
| From all the dirty cities along the way
| Из всех грязных городов по пути
|
| But you know they all lied to you
| Но вы знаете, что все они лгали вам
|
| Those folks with the spider eyes
| Эти люди с глазами паука
|
| I’ll always keep you warm
| Я всегда буду держать тебя в тепле
|
| I’ll always treat you nice
| Я всегда буду хорошо к тебе относиться
|
| I’ll never snow on your parade
| У меня никогда не будет снега на вашем параде
|
| I’ll never snow on your parade
| У меня никогда не будет снега на вашем параде
|
| I’ll never bring a cloudy day
| Я никогда не принесу пасмурный день
|
| I’ll never snow on your parade
| У меня никогда не будет снега на вашем параде
|
| Thank you all so very much you crossers of the many time zones
| Большое спасибо всем, кто пересекает многие часовые пояса.
|
| But I’m heading back to the place that makes sense to me
| Но я возвращаюсь в место, которое имеет для меня смысл
|
| 'Cause my heart belongs to the snows of Buffalo and Chicago
| Потому что мое сердце принадлежит снегам Буффало и Чикаго
|
| And all the dirty cities along the way
| И все грязные города по пути
|
| Wow, and all the dirty cities along the way
| Ничего себе, и все грязные города по пути
|
| Oh, and all the dirty cities along the way | О, и все грязные города по пути |