| One star remains in the false darkness
| Одна звезда остается в ложной тьме
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| One truth survives death’s silent starkness
| Одна правда переживает безмолвную суровость смерти
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| No sorrow is like yours, my friend
| Нет такой печали, как твоя, мой друг
|
| Though silence is your tomb
| Хотя тишина - твоя могила
|
| I’d take your every agony
| Я бы принял каждую твою агонию
|
| Just to save you from this doom
| Просто чтобы спасти вас от этой гибели
|
| One star remains in the false darkness
| Одна звезда остается в ложной тьме
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| One truth survives death’s silent starkness
| Одна правда переживает безмолвную суровость смерти
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| In your eyes is an echo
| В твоих глазах эхо
|
| Of what once was passion, my friend
| Из того, что когда-то было страстью, мой друг
|
| If I cried out loud could you hear these words
| Если бы я громко заплакал, ты бы услышал эти слова
|
| Resurrection waits within
| Воскресение ждет внутри
|
| One star remains in the false darkness
| Одна звезда остается в ложной тьме
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| One truth survives death’s silent starkness
| Одна правда переживает безмолвную суровость смерти
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| No sorrow is like yours, my friend
| Нет такой печали, как твоя, мой друг
|
| Though silence is your tomb
| Хотя тишина - твоя могила
|
| I’d take your every agony
| Я бы принял каждую твою агонию
|
| To save you from this doom
| Чтобы спасти вас от этой гибели
|
| One star remains in the false darkness
| Одна звезда остается в ложной тьме
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| One truth survives death’s silent starkness
| Одна правда переживает безмолвную суровость смерти
|
| Have you met my man on love?
| Вы встретили моего мужчину по любви?
|
| Most high, most high, my man on love
| Самый высокий, самый высокий, мой мужчина по любви
|
| Most high, most high, my man on love | Самый высокий, самый высокий, мой мужчина по любви |