Перевод текста песни Jag lever - Fronda

Jag lever - Fronda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jag lever , исполнителя -Fronda
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.09.2007
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Jag lever (оригинал)Jag lever (перевод)
Jag lever я живу
Säger ungdomar som hatar livet Говорит молодежь, которая ненавидит жизнь
Präster som blir pedofiler Священники, ставшие педофилами
Poliser som hela tiden böjer lagar överdrivet Полицейские, которые постоянно чрезмерно нарушают законы
Idrottsmän som knarkar bort den Спортсмены, которые употребляют наркотики
Karriär som gått från toppen Карьера ушла с вершины
Dopingen tar grepp om sporten Допинг захватывает спорт
Pappan ger sig på sin dotter Отец уступает дочери
Oskyldiga spelar offer Невинные играют в жертв
Allt för pengar, känner doften Все за деньги, понюхай
Arbetslösa går mot brotten Безработные идут против преступлений
Folk blir skjutna för hiphopen Людей расстреливают за хип-хоп
Kändisar som säljer själen Знаменитости, продавшие душу
För en löpsida som kräver Для работающей страницы, которая требует
Att du hänger ut nån jävel Что ты болтаешься с каким-то ублюдком
Allt e vårt fel, vi e världen Во всем виноваты мы, мы весь мир
(refräng:) (хор:)
Jag vill föstå я хочу зачать
Hur de blev så Как они стали такими
Under tiden kan jag tänka på При этом я могу думать о
Jag lever я живу
Jag vill förstå Я хочу понять
Hur de blev så Как они стали такими
Under tiden kan jag tänka på При этом я могу думать о
Jag lever я живу
(vers 2:) (Стих 2:)
På andra sidan av atlanten По ту сторону Атлантики
Styrs hela världen av en man men Весь мир управляется одним человеком, но
Vi blundar så fort vi får chansen Мы закрываем глаза, как только у нас появляется шанс
För vi bor i lagomlandet Потому что мы живем в стране закона
Där jante lagen styr Где правит закон
Du ska va tyst och blyg Ты должен быть тихим и застенчивым
Annars plockar dom bort dig Иначе тебя заберут
Fort som fan Быстрый как ад
Och lämnar en martyr И оставляет мученика
Jag ser religioner krocka Я вижу конфликт религий
Medan staten myntar kroppar В то время как государство выпускает органы
Jag ser direktörer stoppa Я вижу, как режиссеры останавливаются
Fickorna fulla alltför ofta Карманы слишком часто полны
Politiker som hoppas Политики, которые надеются
Att vi inte fattar att dom låtsasЧто мы не понимаем, что они притворяются
Sen har dom mage att ställa krav Тогда у них есть смелость предъявлять требования
När alla sett deras dubbelmoral Когда все увидели их двойные стандарты
(refräng:) (хор:)
Jag vill föstå я хочу зачать
Hur de blev så Как они стали такими
Under tiden kan jag tänka på При этом я могу думать о
Jag lever я живу
Jag vill förstå Я хочу понять
Hur de blev så Как они стали такими
Under tiden kan jag tänka på При этом я могу думать о
Jag lever я живу
Jag minns när dagarna kändes så bra Я помню, когда дни были такими хорошими
Tills jag öppnade ögonen Пока я не открыл глаза
Jag lever я живу
Det finns så många som känner som jag Есть так много, кто чувствует, как я
Hur en mardröm kom över en Как снился кошмар
Jag lever я живу
(vers 3:) (стих 3:)
Så skrevs det propaganda vart jag än vänder mig om Вот как пропаганда писалась везде, куда бы я ни повернулся
Ett litet barn går in i ett hus och spränger en bomb Маленький ребенок входит в дом и взрывает бомбу
Jag fattar att media styr nyheterna vart dom vill Я понимаю, что СМИ направляют новости туда, куда хотят
För det bästa sättet att styra ett folk är med fruktan för allting Потому что лучший способ управлять людьми - бояться всего
Allting blev upp och ner Все перевернулось с ног на голову
Våldtäktsmän blir bah fler Насильников становится все больше
Jag möter folk på gatan och dom flesta tittar ner Я встречаю людей на улице, и большинство из них смотрят вниз
Jag ser hur krig startas för osynliga gränser Я вижу, как затеваются войны за невидимые границы
Å jag ser hur oljan utplånar allt från familjer till vänner, ja О, я вижу, как нефть стирает все, от семьи до друзей, да
(refräng:) (хор:)
Jag vill föstå я хочу зачать
Hur de blev så Как они стали такими
Under tiden kan jag tänka på При этом я могу думать о
Jag lever я живу
Jag vill förstå Я хочу понять
Hur de blev så Как они стали такими
Under tiden kan jag tänka på При этом я могу думать о
Jag lever я живу
Jag minns när dagarna kändes så bra Я помню, когда дни были такими хорошими
Tills jag öppnade ögonenПока я не открыл глаза
Jag lever я живу
Det finns så många som känner som jag Есть так много, кто чувствует, как я
Hur en mardröm kom över en Как снился кошмар
Jag lever я живу
(refräng:) (хор:)
Jag vill föstå я хочу зачать
Hur de blev så Как они стали такими
Under tiden kan jag täänka А пока я могу подумать
På jag lever Я живу
Jag vill förstå Я хочу понять
Hur de blev så Как они стали такими
Under tiden kan jag tänka på При этом я могу думать о
Jag leverя живу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: