Перевод текста песни 811103 - Fronda

811103 - Fronda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 811103 , исполнителя -Fronda
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.03.2017
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

811103 (оригинал)811103 (перевод)
Tankeprocessen är det som håller mig evigt ung Мыслительный процесс - это то, что держит меня вечно молодым
Du vet det innanför ditt huve som din tv tömt Вы знаете это внутри своего капюшона, как будто ваш телевизор выключен
Dante sa till mig att hiphopen har levt en lögn Данте сказал мне, что хип-хоп живет во лжи
Som när rappare fejkringer från en sedelbunt Например, когда рэперы делают фальшивые звонки из стопки счетов
Hiphop blev ett uttryckskärl för kapitalism Хип-хоп стал средством выражения капитализма
Och positionen marknadsförs av en tapper artist И эта позиция продвигается смелым исполнителем.
Antilivselixer: hela branschen är gift Эликсиры против жизни: вся индустрия отравлена
En ideologisk produkt: du är cancer i skrift Идеологический продукт: вы раком пишете
Grundorsaken är klass, så du måste va mer exakt Основная причина - класс, поэтому вам нужно быть более точным
Skit i vad staten har sagt din lilla vapenattrapp К черту то, что государство сказало тебе, маленький манекен
Du kan va slav i kontrakt, för någon galen i makt Вы можете быть рабом по контракту, кому-то безумному от власти
Du kanske vågar säga sanningen i baren i natt Вы могли бы осмелиться сказать правду в баре сегодня вечером
Jag skiter i hur mycket sångare tjänar Мне все равно, сколько зарабатывают певцы
För mainstreampop är som McDonalds för hjärnan Потому что мейнстримная поп-музыка похожа на Макдональдс для мозга.
Dom bildar rotsystem i soffan, förtrollad av stjärnan Они образуют корневые системы в диване, заколдованном звездой
Och hoppas på morgondagen där primadonnorna tävlar И надежда на завтра, где соревнуются примадонны
REF ССЫЛКА
Är vi oskrivna blad eller betongsten Мы чистый сланец или бетонный камень
Mycket mer än 81 11 03 Гораздо больше, чем 81 11 03
Det finns nåt vackert där inne när folk ler В этом есть что-то прекрасное, когда люди улыбаются
Mycket mer än 81 11 03 Гораздо больше, чем 81 11 03
Snälla kan vi sluta spela rollspel Пожалуйста, мы можем прекратить отыгрыш
Och göra mer än 81 11 03 И сделать больше, чем 81 11 03
För vi är inte bara siffror i nåns led Ведь мы не просто цифры в чьих-то рядах
Mycket mer än 81 11 03 Гораздо больше, чем 81 11 03
VERS 2СТИХ 2
Branschen är mörk med sitt fegspel Индустрия темна своей трусостью
Ljuset säger: Fronda du ska upp 33 steg Свет говорит: Фронда, ты поднимаешься на 33 ступеньки.
Jag är Voltaire, du är bara P3 Я Вольтер, ты просто P3
Jag skakar om hela din själ som ett elfel Я трясу всю твою душу, как электрическую неисправность
Jag är här, för att människor ska se mer Я здесь, чтобы люди увидели больше
Från Pythagoréerna till änglarnas VD От пифагорейцев до руководителей-ангелов
Jag vet ingenting om en hel del Я ничего не знаю о многом
Så universum ha tålamod nu, jag ber er Итак, вселенная, будь терпелива, я умоляю тебя.
Livets eviga komedi har sitt stall här Вечная комедия жизни имеет свою конюшню здесь
Därför är ångest: ett varmt hjärta i en kall värld Поэтому тревога: горячее сердце в холодном мире
Och integritet är en sjukdom där en mall är А конфиденциальность — это болезнь, когда шаблон
Därför ser du Kafkanerver överallt här Вот почему вы повсюду видите нервы Кафки
Dom som diggar «Rullar Fram» jag är glad för er Кто копает «Роллар Фрам», рад за вас
Ni som känner «Underbar», jag lever varje dag för er Те из вас, кто знает «Wonderful», я живу каждый день для вас
Och branschen tänker: hm, undrar vad en slav kan ge И индустрия думает: хм, интересно, что может принести раб
Säger bara sanningen hoppas att du inte tar det fel Просто говорю правду, надеюсь, ты не воспримешь это неправильно
REF ССЫЛКА
Är vi oskrivna blad eller betongsten Мы чистый сланец или бетонный камень
Mycket mer än 81 11 03 Гораздо больше, чем 81 11 03
Det finns nåt vackert där inne när folk ler В этом есть что-то прекрасное, когда люди улыбаются
Mycket mer än 81 11 03 Гораздо больше, чем 81 11 03
Snälla kan vi sluta spela rollspel Пожалуйста, мы можем прекратить отыгрыш
Och göra mer än 81 11 03 И сделать больше, чем 81 11 03
För vi är inte bara siffror i nåns led Ведь мы не просто цифры в чьих-то рядах
Mycket mer än 81 11 03 Гораздо больше, чем 81 11 03
VERS 3 СТИХ 3
Skalar av våra mänskliga lager Отслаивание наших человеческих слоев
Du vet, ser en ek, gör en tändsticka av denЗнаешь, увидишь дуб, сделай из него спичку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: