| Har slutat pratat om bättre tider
| Перестали говорить о лучших временах
|
| Och tar ingenting för givet
| И ничего не принимать как должное
|
| För idag — idag firar jag livet
| Потому что сегодня — сегодня я праздную жизнь
|
| Allt skit som media beskriver
| Вся та хрень, которую описывают СМИ
|
| Ja, fuck det perspektivet
| Да к черту эту перспективу
|
| För idag — idag firar vi livet
| Потому что сегодня — сегодня мы празднуем жизнь
|
| Livet — Livet
| Жизнь — Жизнь
|
| Idag firar vi livet
| Сегодня мы празднуем жизнь
|
| Vers 1
| Стих 1
|
| En idé till ditt franska kött
| Идея для вашего французского мяса
|
| Vad sägs om Nationalteatern och flaska rött
| Как насчет Национального театра и бутылки красного
|
| Dostojevskij och Jung har gjort mig ganska tuff
| Достоевский и Юнг сделали меня довольно крутым
|
| Men ändå ett litet barn som vill dansa upp: för dig
| Но еще маленький ребенок, который хочет танцевать: для вас
|
| Inte folkmassans bluff
| Не обман толпы
|
| Vi kan spela spelet men du måste platsa först
| Мы можем играть в игру, но вы должны занять первое место
|
| Har inte tid med prestige och din falska lukt
| У меня нет времени на престиж и твой фальшивый запах
|
| Har inte tid med nåt skit andas en annan luft
| Нет времени на какое-то дерьмо, дыши другим воздухом
|
| Ref
| Ссылка
|
| Vem bryr sig om kultureliten
| Кого волнует культурная элита
|
| Jag ser mig själv som favoriten
| Я вижу себя фаворитом
|
| För idag — idag firar jag livet
| Потому что сегодня — сегодня я праздную жизнь
|
| Håller mig borta från dramatiken
| Удерживает меня от драмы
|
| För jag blir verklig i musiken
| Потому что я становлюсь настоящим в музыке
|
| För idag — idag firar jag livet
| Потому что сегодня — сегодня я праздную жизнь
|
| Livet — livet
| Жизнь — жизнь
|
| Idag firar jag livet
| Сегодня я праздную жизнь
|
| Vers 2
| Стих 2
|
| Vill säga nåt som Platon sa
| Хотите сказать что-то вроде Платона
|
| Men vi kan mötas i en enkel Dolly Parton-rad
| Но мы можем встретиться в простом ряду Долли Партон
|
| Jag vill inte jobba 9 — 5, va' statens slav
| Я не хочу работать с 9 до 5, раб государства
|
| Skatta bort och låtsas om att det va bra betalt
| Уберите налог и притворитесь, что это хорошо оплачивается
|
| Sanning är som ett karateslag
| Истина подобна удару каратэ
|
| Du är förrätt till maktapparatens mat | Ты закуска к пище аппарата власти |
| Jag väljer frihet inte galenskap
| Я выбираю свободу, а не безумие
|
| Fattar du att jag lever på rap idag
| Вы понимаете, что я живу рэпом в эти дни
|
| Ref
| Ссылка
|
| Skrattar åt politiska partier
| Смеяться над политическими партиями
|
| När de hotar om framtiden
| Когда угрожают будущим
|
| För idag — idag firar jag livet
| Потому что сегодня — сегодня я праздную жизнь
|
| Maktkamp bakom retoriken
| Борьба за власть за риторикой
|
| Men jag är alltid i drömfabriken
| Но я всегда на фабрике грез
|
| För idag — idag firar jag livet
| Потому что сегодня — сегодня я праздную жизнь
|
| Livet — livet
| Жизнь — жизнь
|
| För idag — idag firar jag livet | Потому что сегодня — сегодня я праздную жизнь |