| I’m a fully grown man, no, I ain’t no teen
| Я взрослый мужчина, нет, я не подросток
|
| Love a bit of her but I ain’t no fiend
| Люблю ее немного, но я не злодей
|
| 'Nough of these guys ain’t seen what I seen
| «Многие из этих парней не видели того, что видел я
|
| Ain’t been through what I been through, what you mean?
| Я не прошел через то, через что прошел, что ты имеешь в виду?
|
| Say fuck that, ain’t got a G for my T
| Скажи, черт возьми, у меня нет G для моего T
|
| 'Nough of these guys ain’t been where I been
| «Многие из этих парней не были там, где я был
|
| None of these guys can’t go where I go
| Ни один из этих парней не может пойти туда, куда иду я
|
| None of them can’t educate me about dough
| Ни один из них не может рассказать мне о тесте
|
| You can’t educate me about bagging up food
| Вы не можете научить меня упаковывать еду
|
| Ssh hut yuh muh and don’t get rude
| Ssh hut yuh muh и не груби
|
| None of these youts ain’t on what I’m on
| Ни один из этих юношей не занимается тем, чем я занимаюсь.
|
| But it’s more than long if I’m in a bad mood
| Но это более чем долго, если я в плохом настроении
|
| Like hey chum, big, give me space, give me room
| Типа, эй, приятель, большой, дай мне место, дай мне место
|
| Big Frisco, I’ve never been a waste on a tune
| Большой Фриско, я никогда не тратил зря мелодию
|
| If we’re on the same riddim when I make bars spitting
| Если мы на одном и том же риддиме, когда я заставляю бары плеваться
|
| Then it’s best you know your place on the tune
| Тогда вам лучше знать свое место в мелодии
|
| I’m a fully grown man, I ain’t no teen
| Я взрослый мужчина, я не подросток
|
| These MCs ain’t seen what I seen
| Эти MC не видели того, что видел я
|
| You can’t educate big man about street
| Вы не можете рассказать большому человеку об улице
|
| Nah rudeboy, what you mean? | Нет, грубиян, что ты имеешь в виду? |
| What you mean?
| Что ты имеешь в виду?
|
| I’m a fully grown man, I ain’t no teen
| Я взрослый мужчина, я не подросток
|
| These MCs ain’t seen what I seen
| Эти MC не видели того, что видел я
|
| You can’t educate big man about street
| Вы не можете рассказать большому человеку об улице
|
| Nah rudeboy, what you mean? | Нет, грубиян, что ты имеешь в виду? |
| What you mean?
| Что ты имеешь в виду?
|
| I’m a fully grown man, no, I ain’t no yout
| Я взрослый мужчина, нет, я не ты
|
| None of these guys can’t do what I do
| Никто из этих парней не может делать то, что делаю я
|
| None of these guys can’t shot what I shoot
| Никто из этих парней не может стрелять в то, что стреляю я
|
| None of them can’t ever move food that I move
| Никто из них не может передвинуть еду, которую переворачиваю я.
|
| Bare big man know in my crew
| Голый большой человек знает в моей команде
|
| Step back cause I’ve got nine in my two
| Отступите, потому что у меня девять из двух
|
| And you think that you’re hard
| И ты думаешь, что тебе тяжело
|
| When you know that you couldn’t walk a yard
| Когда вы знаете, что не могли пройти двор
|
| Not just a mile in my shoe
| Не просто миля в моем ботинке
|
| Look, most of the man dem shot 'caine
| Послушай, большинство мужчин стреляли в Каина.
|
| And pop shots to leave you in a box like Blaine
| И поп-шоты, чтобы оставить вас в коробке, как Блейн
|
| I come to bring back hype in the game
| Я пришел, чтобы вернуть ажиотаж в игре
|
| I’m a badboy, I got bare stripes to my name
| Я плохой мальчик, у меня голые полосы на моем имени
|
| Slowly but surely, I’m rising to fame
| Медленно, но верно я поднимаюсь к славе
|
| 'Nough of these guys will lose their mind for the fame
| «Многие из этих парней сойдут с ума от славы
|
| I grind for my name, I know it sounds a little bit insane
| Я молчу о своем имени, я знаю, что оно звучит немного безумно
|
| But I’ll die for my chain
| Но я умру за свою цепь
|
| I’m a fully grown man, I ain’t no teen
| Я взрослый мужчина, я не подросток
|
| These MCs ain’t seen what I seen
| Эти MC не видели того, что видел я
|
| You can’t educate big man about street
| Вы не можете рассказать большому человеку об улице
|
| Nah rudeboy, what you mean? | Нет, грубиян, что ты имеешь в виду? |
| What you mean?
| Что ты имеешь в виду?
|
| I’m a fully grown man, I ain’t no teen
| Я взрослый мужчина, я не подросток
|
| These MCs ain’t seen what I seen
| Эти MC не видели того, что видел я
|
| You can’t educate big man about street
| Вы не можете рассказать большому человеку об улице
|
| Nah rudeboy, what you mean? | Нет, грубиян, что ты имеешь в виду? |
| What you mean?
| Что ты имеешь в виду?
|
| I’m a fully grown man, you’re just a likkle lad
| Я взрослый мужчина, ты просто симпатичный парень
|
| You don’t want Fris to flip and then get a little mad
| Вы не хотите, чтобы Фрис перевернулся, а затем немного разозлился
|
| You ain’t had gash that I’ve had
| У тебя не было раны, как у меня
|
| Not one of them pose a threat, they ain’t bad
| Ни один из них не представляет угрозы, они неплохие
|
| What you know about setting up shop? | Что вы знаете о создании магазина? |
| You ain’t bad
| ты не плохой
|
| What you know about letting off shots? | Что вы знаете о стрельбе? |
| You ain’t bad
| ты не плохой
|
| And all that big talking you’re talking
| И все эти громкие разговоры, о которых ты говоришь
|
| Ain’t good cause I know you ain’t bad
| Нехорошо, потому что я знаю, что ты не плохой
|
| I’m a fully grown man, you’re just a likkle fam
| Я взрослый мужчина, ты просто любимая семья
|
| Been a G from the start, not long
| Был G с самого начала, не долго
|
| Know yourself, control yourself
| Познай себя, контролируй себя
|
| Get a hold and show some respect for your dad
| Держись и прояви уважение к своему отцу
|
| Guess you can say I’ve got the gift of the gab
| Думаю, вы можете сказать, что у меня есть дар болтливости
|
| Make a guy know that he’s gotta strip for the strap
| Дайте парню понять, что он должен раздеться для ремешка
|
| Click to the clack, and when you hear the sound
| Нажмите на щелчок, и когда вы услышите звук
|
| You get down cause I’m sick with a strap
| Ты спускаешься, потому что меня тошнит от ремня
|
| I’m a fully grown man, I ain’t no teen
| Я взрослый мужчина, я не подросток
|
| These MCs ain’t seen what I seen
| Эти MC не видели того, что видел я
|
| You can’t educate big man about street
| Вы не можете рассказать большому человеку об улице
|
| Nah rudeboy, what you mean? | Нет, грубиян, что ты имеешь в виду? |
| What you mean?
| Что ты имеешь в виду?
|
| I’m a fully grown man, I ain’t no teen
| Я взрослый мужчина, я не подросток
|
| These MCs ain’t seen what I seen
| Эти MC не видели того, что видел я
|
| You can’t educate big man about street
| Вы не можете рассказать большому человеку об улице
|
| Nah rudeboy, what you mean? | Нет, грубиян, что ты имеешь в виду? |
| What you mean? | Что ты имеешь в виду? |