Перевод текста песни La chanson du veilleur - Frida Boccara

La chanson du veilleur - Frida Boccara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La chanson du veilleur , исполнителя -Frida Boccara
Песня из альбома: L'année où Piccoli jouait "Les choses de la vie"
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.03.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Budde Music France

Выберите на какой язык перевести:

La chanson du veilleur (оригинал)Песня сторожа (перевод)
Le vieux soleil est tombé par terre Старое солнце упало на землю
Et la nuit l’a dévoré И ночь поглотила его
Le gros veilleur derrière sa lanterne Большой сторож за своим фонарем
Est parti le rechercher Пошел искать его
Dormez, tout petits enfants de mon quartier, Спите, маленькие дети моего района,
Le veilleur est un grand fou qui vous protège Сторож — великий безумец, который тебя охраняет
Caché sous son chapeau blanc Спрятавшись под своей белой шляпой
Il passe et déjà son chant Он проходит и уже его песня
Met les méchants, tout ronds, Поместите плохих парней вокруг,
A la merci de son bâton, devant, Во власти его палки, впереди,
Les méchants Злодеи
N’ont que le temps de se cacher Только успеть спрятаться
Ou bien de tomber Или упасть
Dans la lumière neige В снежном свете
De ses belles dents Из ее красивых зубов
A travers les bois, les bruyères Через лес вереск
Les oiseaux se sont cachés Птицы спрятались
On n’entend plus sonner le fer, Ты больше не слышишь звон железа,
Plus de bruit chez l'épicier Больше шума в продуктовом магазине
Caché sous son chapeau blanc Спрятавшись под своей белой шляпой
On dirait un cerf-volant Похоже на воздушного змея
Dormez, tout petits enfants de mon quartier, Спите, маленькие дети моего района,
Le veilleur, c’est ce grand fou qui vous protège Сторож - это тот большой сумасшедший, который тебя охраняет
Mais un soir c’est la lune noire Но однажды вечером это темная луна
Qui vola le chapeau blanc Кто украл белую шляпу
Et le veilleur la suit dans le noir И сторож за ней в темноте
Et la mord à belles dents И кусать ее с удовольствием
Le vieux soleil est tombé par terre Старое солнце упало на землю
Et la nuit l’a dévoré И ночь поглотила его
Le gros veilleur derrière sa lanterne Большой сторож за своим фонарем
Est parti le rechercher Пошел искать его
Caché sous son chapeau blanc Спрятавшись под своей белой шляпой
Il passe et déjà son chant Он проходит и уже его песня
Dormez, tout petits enfants de mon quartier, Спите, маленькие дети моего района,
Le veilleur c’est ce grand fou qui vous protège Сторож - это тот большой сумасшедший, который тебя охраняет
Caché sous son chapeau blanc Спрятавшись под своей белой шляпой
On dirait un cerf-volant Похоже на воздушного змея
Sur les méchants, tout ronds, На злых кругом,
A la merci de son bâton, devant, Во власти его палки, впереди,
Les méchants Злодеи
N’ont que le temps de se cacher Только успеть спрятаться
Ou bien de tomber Или упасть
Dans la lumière neige В снежном свете
De ses belles dents Из ее красивых зубов
Dormez, tout petits enfants de mon quartier, Спите, маленькие дети моего района,
Le veilleur est un grand fou mais vous protège Наблюдатель большой дурак, но защищает вас
Mais un soir c’est la lune noire Но однажды вечером это темная луна
Qui vola le chapeau blanc Кто украл белую шляпу
Dormez, tout petits enfants de mon quartier, Спите, маленькие дети моего района,
Le veilleur est un grand fou qui vous protège Сторож — великий безумец, который тебя охраняет
Caché sous son chapeau blanc Спрятавшись под своей белой шляпой
Il passe et déjà son chant Он проходит и уже его песня
Met les méchants, tout ronds, Поместите плохих парней вокруг,
A la merci de son bâton, devant, Во власти его палки, впереди,
Les méchants Злодеи
N’ont que le temps de se cacher Только успеть спрятаться
Ou bien de tomber Или упасть
Le vieux soleil n’est plus dans la terre Старого солнца больше нет на земле
Et la nuit s’est retiréeИ ночь отступила
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: