| I’ll never love somebody
| Я никогда не буду любить кого-то
|
| I’ll never love somebody, leave me cold
| Я никогда не буду любить кого-то, оставь меня холодным
|
| Trouble song in the moonlight (WAVE BLUES)
| Тревожная песня в лунном свете (WAVE BLUES)
|
| Will be my bride (MONTANA)
| Будет моей невестой (МОНТАНА)
|
| Leave me cold
| Оставь меня холодным
|
| Ay, I’m tryna flex till I pull a muscle
| Да, я пытаюсь сгибаться, пока не потяну мышцу
|
| Stretch like Bill Russel, after the shuffle
| Потянись, как Билл Рассел, после перетасовки.
|
| It still ain’t even, you can cheat life but you can’t cheat the hustle
| Это еще не все, вы можете обмануть жизнь, но вы не можете обмануть суету
|
| It’s that wavey season
| Это волнистый сезон
|
| I’ll do you like Mike, then Brian Russell
| Я сделаю тебе нравится Майк, а затем Брайан Рассел
|
| Streets said, go ham, EP 4 M’s
| Улицы сказали, давай, ветчина, EP 4 M
|
| I’m from right where the devil from
| Я оттуда, откуда дьявол
|
| Empty stomach soon, trouble some
| Пустой желудок скоро, проблемы некоторые
|
| I’ve seen dreams turn to castles
| Я видел, как мечты превращались в замки
|
| I’ve seen killers turn to pastors
| Я видел, как убийцы обращались к пасторам
|
| 3 pics, 2 dates, 1 caption
| 3 фото, 2 даты, 1 подпись
|
| And that tag on your hat getting paid soon
| И эта бирка на твоей шляпе скоро окупится
|
| Leave you tied in the dark house, shaderoom
| Оставь тебя привязанным в темном доме, в тени
|
| Fuck love, it hurt
| К черту любовь, это больно
|
| Man, I need insurance
| Чувак, мне нужна страховка
|
| But for what it’s worth, I’ll be a tourist
| Но чего бы это ни стоило, я буду туристом
|
| Panning for flowers, cannons and vowels
| Панорамирование для цветов, пушек и гласных
|
| Levels and towers,
| Уровни и башни,
|
| Youngers in power
| Младшие у власти
|
| I’ll never love somebody
| Я никогда не буду любить кого-то
|
| I’ll never love somebody, leave me cold
| Я никогда не буду любить кого-то, оставь меня холодным
|
| Trouble song in the moonlight (WAVE BLUES)
| Тревожная песня в лунном свете (WAVE BLUES)
|
| Will be my bride (MONTANA)
| Будет моей невестой (МОНТАНА)
|
| Leave me cold
| Оставь меня холодным
|
| Truth hurt but I ate it
| Правда больно, но я ее съел
|
| This for all the stacks in every trap I got raided
| Это для всех стеков в каждой ловушке, в которую я попал
|
| It still don’t feel like I made it
| Мне все еще не кажется, что я сделал это
|
| Add the mattress money up, plus what I got in my savings
| Добавьте деньги на матрас, плюс то, что у меня есть в моих сбережениях
|
| And I can stuff 10 in a rental car from Avis
| И я могу запихнуть 10 в арендованную машину от Avis
|
| The bad guy in my city, we real villains
| Плохой парень в моем городе, мы настоящие злодеи
|
| That’s word to the scars on my body that’s still healin
| Это слово для шрамов на моем теле, которые все еще заживают
|
| Try to break me down but she really outta league
| Попробуй сломить меня, но она действительно вне лиги
|
| Gotta wipe the tears on Balenciaga sleeves
| Должен вытереть слезы рукавами Balenciaga
|
| But imagine me quittin half the way,
| Но представьте, что я бросил на полпути,
|
| Burdens I carry gracefully have people thinkin my back gon break
| Бремя, которое я несу изящно, заставляет людей думать, что моя спина сломается
|
| I made every move that my shadow make
| Я сделал каждое движение, которое делает моя тень
|
| Been through the worst already
| Уже прошли через худшее
|
| Eatin with wolves, sleepin with rattlesnakes
| Ест с волками, спит с гремучими змеями
|
| Yeah they seduce you outta love
| Да, они соблазняют тебя любовью
|
| Like my OG’s tellin me to stay out them clubs
| Как будто мой OG говорит мне держаться подальше от этих клубов
|
| I’m gangsta, my confrontations always play out with guns
| Я гангста, мои бои всегда разыгрываются с оружием
|
| You overzealed the nigga’s, you gotta pay out in blood
| Ты переусердствовал с нигерами, ты должен заплатить кровью
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| I’ll never love somebody
| Я никогда не буду любить кого-то
|
| I’ll never love somebody, leave me cold
| Я никогда не буду любить кого-то, оставь меня холодным
|
| Trouble song in the moonlight (WAVE BLUES)
| Тревожная песня в лунном свете (WAVE BLUES)
|
| Will be my bride (MONTANA)
| Будет моей невестой (МОНТАНА)
|
| Leave me cold
| Оставь меня холодным
|
| Some make it happen, some make excuses
| Некоторые делают это, некоторые оправдываются
|
| Information ain’t nothin if you don’t put it to use
| Информация ничего не стоит, если вы не используете ее
|
| What the realest think, Mandala silk
| Что думают самые настоящие, шелк мандалы
|
| That killer pink, Frank Lucas mink
| Этот убийственно-розовый, норка Фрэнка Лукаса
|
| Ay, paying a reverend won’t get you to heaven
| Да, заплатив преподобному, ты не попадешь в рай
|
| For the snakes I see low with that lucky 7
| Для змей я вижу низко с этим счастливчиком 7
|
| Talkin Ice Cube, Mack 10, Mack 11
| Talkin Ice Cube, Мак 10, Мак 11
|
| Leave your car wet, Garnett, yeah, Kevin
| Оставь свою машину мокрой, Гарнетт, да, Кевин.
|
| My proposition ain’t the competition
| Мое предложение вне конкуренции
|
| It’s the drought and the doubt when I saw the vision
| Это засуха и сомнения, когда я увидел видение
|
| Too much love have your dreams turn to Pop Smoke
| Слишком много любви, чтобы твои мечты превратились в поп-дым
|
| Killers look familiar, they don’t want money they wanna kill ya
| Убийцы выглядят знакомыми, им не нужны деньги, они хотят убить тебя.
|
| In my own lane, crash won’t spill the dream
| В моем собственном переулке авария не прольет мечту
|
| Still do it for Max, Penthouse &Chinx
| Все еще делайте это для Макса, Пентхауса и Чинкса
|
| Gone dry the ink, yeah return to harvest
| Высушил чернила, да, вернись к жатве
|
| 20 years in, young and the smartest
| 20 лет, молодой и самый умный
|
| I’ll never love somebody
| Я никогда не буду любить кого-то
|
| I’ll never love somebody, leave me cold
| Я никогда не буду любить кого-то, оставь меня холодным
|
| Trouble song in the moonlight (WAVE BLUES)
| Тревожная песня в лунном свете (WAVE BLUES)
|
| Will be my bride (MONTANA)
| Будет моей невестой (МОНТАНА)
|
| Leave me cold
| Оставь меня холодным
|
| I’ll never need somebody
| Я никогда не буду нуждаться в ком-то
|
| I’ll never need somebody, leave me alone
| Я никогда не буду нуждаться в ком-то, оставь меня в покое
|
| A worried mind in the violence
| Обеспокоенный ум в насилии
|
| Will be my guide
| Будет моим проводником
|
| Will be my guide | Будет моим проводником |