| US Attorney James Kennedy says **** is connected to Buffalo’s Black Soprano gang
| Прокурор США Джеймс Кеннеди заявил, что **** связан с бандой Buffalo Black Soprano
|
| Other members are awaiting sentencing
| Другие участники ожидают приговора
|
| Ah
| Ах
|
| The Butcher comin', nigga
| Мясник идет, ниггер
|
| Yo
| Эй
|
| I been sellin' dreams to sleepers, nigga
| Я продавал мечты спящим, ниггер
|
| Tell the truth, that’s the perfect business
| Скажи правду, это идеальный бизнес
|
| 'Cause in the drought, I was payin' double
| Потому что в засуху я платил вдвое
|
| For some work that wasn’t even worth the ticket
| За какую-то работу, которая даже не стоила билета
|
| Plate scrapers, went to work to get it
| Скребки для пластин, пошли работать, чтобы получить его
|
| Check my bank statements, probably hurt your feelings
| Проверьте мои банковские выписки, возможно, вы обиделись
|
| How I’m in every verse admittin'
| Как я признаюсь в каждом стихе,
|
| How I work a kitchen like it’s Church’s Chicken
| Как я работаю на кухне, как будто это Черч Цыпленок
|
| What you know about takin' bags
| Что вы знаете о сумках
|
| 'Cross state on a half a tank of gas?
| «Кросс-штат на полбака бензина?
|
| The first around ain’t a workaround
| Первый способ – не обходной путь
|
| You gotta hit it twice just to make it last
| Вы должны ударить его дважды, чтобы сделать его последним
|
| Take a quarter, you make a quarter
| Возьмите четверть, вы сделаете четверть
|
| Put that together, that’ll make a half
| Сложите это вместе, это составит половину
|
| When the coke come pressed, it’s
| Когда кока-кола прессуется, это
|
| Matter fact, I ain’t tellin' niggas shit
| Дело в том, что я не говорю ниггерам дерьмо
|
| Who are these niggas? | Кто эти нигеры? |
| I think they all overrated, I think they all are outdated
| Я думаю, что все они переоценены, я думаю, что все они устарели
|
| I’m independent but they think that I’m signed to Shady 'cause my jewelry look
| Я независим, но они думают, что я подписал контракт с Shady, потому что мои украшения выглядят
|
| like I made it
| как я сделал это
|
| Just got a house, I need a brand new Mercedes, we kickin' ass like DaBaby
| Только что получил дом, мне нужен новый Mercedes, мы надираем задницы, как DaBaby
|
| I’m on the grind, I’ll link with the plugs that I met one more time if these
| Я в раздумьях, я свяжусь с пробками, которые я встретил, еще раз, если эти
|
| labels don’t pay me, uh
| лейблы мне не платят
|
| I remember when I first told my father who I was dealin' with
| Я помню, когда впервые сказал отцу, с кем имею дело
|
| I’m like, I told him I was dealin' with Benny
| Я типа, я сказал ему, что имею дело с Бенни
|
| He was like, «Benny from Montana?»
| Он такой: «Бенни из Монтаны?»
|
| He was like, «Be careful with him»
| Он такой: «Будь с ним осторожен»
|
| He was like, «That boy crazy, that’s the H block»
| Он такой: «Этот мальчик сумасшедший, это блок H».
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| I ran off the deep end
| Я убежал от глубокого конца
|
| Kicked out my mama house, came back carryin' things in
| Выгнал мою маму из дома, вернулся с вещами
|
| I’m careful 'cause they give you five for a robbery
| Я осторожен, потому что за ограбление дают пять
|
| But they buryin' kingpins
| Но они хоронят вора в законе
|
| The real trenches
| Настоящие окопы
|
| War with the Feds, nigga, and I’m talkin' real business
| Война с федералами, ниггер, и я говорю о реальном бизнесе
|
| For Duffle, was plea to a 20
| Для Даффла была просьба к 20
|
| They forced him to trial, he came back on appeal sentence
| Они заставили его судиться, он вернулся по апелляционному приговору
|
| These investigations current, nigga, them wiretaps got me playin' it safe
| Эти текущие расследования, ниггер, эти прослушивания телефонных разговоров заставили меня перестраховаться
|
| Ask Earl Howard 'bout it if you think I’m frontin' 'bout that 20 grand a day
| Спросите Эрла Ховарда об этом, если вы думаете, что я впереди этих 20 штук в день
|
| This the only block on the East side
| Это единственный квартал на восточной стороне
|
| Where the dope shooters all come and get it
| Где все наркоманы приходят и получают это.
|
| Quarterbackin' plays from a kitchen
| Защитник играет с кухни
|
| How an honor student gon' become a chemist?
| Как отличник станет химиком?
|
| At my mom crib havin' flashbacks
| В кроватке моей мамы возникают воспоминания
|
| Ten guns on me like I’m Mad Max
| Десять пушек на мне, как будто я Безумный Макс
|
| Put the team on with the last batch
| Включите команду с последней партией
|
| But you niggas never gon' be half that
| Но вы, ниггеры, никогда не станете и наполовину
|
| On the road to riches or jail bars
| На пути к богатству или тюремным барам
|
| With some niggas that I’ll burn in Hell for
| С некоторыми нигерами, за которых я буду гореть в аду
|
| I was feelin' like the cards was dealt wrong
| Я чувствовал, что карты были розданы неправильно
|
| Got my money up and put myself on, motherfucker
| Получил деньги и надел себя, ублюдок
|
| Sure enough, a few months later
| Конечно же, через несколько месяцев
|
| It was like 7:30 in the morning
| Было около 7:30 утра
|
| I heard some loud bangin' at the door
| Я услышал громкий стук в дверь
|
| Benny went to the window and said, «Bae, it’s the police»
| Бенни подошел к окну и сказал: «Бэ, это полиция».
|
| I swear my heart dropped
| Клянусь, мое сердце упало
|
| Yo, uh
| Йо, э
|
| Daydreamin' 'bout my past
| Мечтаю о моем прошлом
|
| Zonin' while I’m drivin', hopin' I don’t crash
| Зонин, пока я за рулем, надеюсь, что не разобьюсь
|
| Loyal 'cause you feed 'em, that’ll only last
| Лояльный, потому что ты их кормишь, это будет продолжаться
|
| Long as I’m ballin', Bulls vs. the Jazz
| Пока я балуюсь, Быки против Джаза
|
| And before you niggas ever got some cash
| И прежде чем вы, ниггеры, когда-либо получали наличные
|
| I could put 200 grams on every half
| Я мог бы положить 200 граммов на каждую половину
|
| That’s another twenty if you do the math
| Это еще двадцать, если вы делаете математику
|
| Carry zeroes over every time I add
| Переносить нули каждый раз, когда я добавляю
|
| West signed a deal, nigga, I was glad
| Уэст подписал сделку, ниггер, я был рад
|
| Got me out the hood, I was down bad
| Вытащил меня из капюшона, мне было плохо
|
| Still owe my plug for another half
| Все еще должен мою вилку еще на половину
|
| Every time you bring my name up, he get mad
| Каждый раз, когда ты произносишь мое имя, он злится
|
| Then I turned my flip phone to a stash
| Затем я превратил свой раскладной телефон в тайник
|
| Six figures, legal money, that ain’t bad
| Шесть цифр, законные деньги, это неплохо
|
| Three-time felon, now I run a business
| Трехкратный уголовник, теперь я занимаюсь бизнесом
|
| Every plug I ever met, I made 'em cash
| Каждую пробку, которую я когда-либо встречал, я зарабатывал деньги
|
| 'Fore I rode a tour bus, made a fork jump
| «Прежде чем я поехал на туристическом автобусе, совершил прыжок с вилки
|
| Thirty bands on me, made me sag
| Тридцать полос на мне заставили меня провиснуть
|
| I can turn your front door to a drug store
| Я могу превратить вашу входную дверь в аптеку
|
| Make any kitchen to a lab
| Превратите любую кухню в лабораторию
|
| Man, I hear these drug stories and I laugh
| Чувак, я слышу эти истории о наркотиках и смеюсь.
|
| Talkin' 'bout the coke sales they never had
| Talkin '' о продажах кокаина, которых у них никогда не было
|
| Pull up on a nigga, you gon' know the pad
| Подъезжай к ниггеру, ты узнаешь площадку
|
| Only house with a Bentley on the grass
| Единственный дом с Бентли на траве
|
| But everything is different now
| Но теперь все по-другому
|
| Everything is legal, Benny doin' what he love to do
| Все законно, Бенни делает то, что любит делать
|
| I don’t gotta worry 'bout no more police kickin' in our doors
| Мне не нужно беспокоиться о том, что полиция больше не пинает наши двери
|
| Our life is good | Наша жизнь хороша |