| I’ve heard that they call me the woman
| Я слышал, что они называют меня женщиной
|
| Who has fallen into many sins
| Кто впал во многие грехи
|
| They made me bear myrrh to the burial
| Они заставили меня принести миро в могилу
|
| And at the graveside, I began to sing
| А у могилы я запел
|
| Woe to me, all of you sinners
| Горе мне, все вы, грешники
|
| I’m the lady of a moonless night
| Я леди безлунной ночи
|
| The darkness to me is my ecstasy
| Темнота для меня - мой экстаз
|
| But for my sins I am far from contrite
| Но в своих грехах я далеко не раскаиваюсь
|
| They dragged me away from the library
| Они утащили меня из библиотеки
|
| I was cast to the bride show’s harsh light
| Я был брошен в суровый свет шоу невест
|
| Where I told the king I was better than him
| Где я сказал королю, что я лучше его
|
| And thus earned Theophilus' spite
| И таким образом заслужил злобу Феофила
|
| And Theo, he thinks I still love him
| И Тео, он думает, что я все еще люблю его
|
| But I know him, and he knows not a thing
| Но я его знаю, а он ничего не знает
|
| They call me Kassiani
| Меня зовут Кассиани
|
| The woman who rejected the king
| Женщина, отвергнувшая короля
|
| Now the emperor, he tore down the icons
| Теперь император, он сорвал иконы
|
| The images and words thought divine
| Образы и слова считались божественными
|
| But in the quiet of my cell, I redrew them all
| Но в тишине своей камеры я их всех перерисовал
|
| And the name that I signed with was mine
| И имя, которым я подписался, было моим
|
| I was scourged with the lash for my impudence
| Меня бичевали плетью за мою наглость
|
| My tears were a fountain of brine
| Мои слезы были фонтаном рассола
|
| But I conceded no defeat, my groaning heart beats
| Но я не признал поражения, мое стонущее сердце бьется
|
| With defiant blue blood Byzantine
| С дерзкой голубой кровью византийской
|
| And Theo, he thinks I still love him
| И Тео, он думает, что я все еще люблю его
|
| But I know him, and he knows not a thing
| Но я его знаю, а он ничего не знает
|
| Don’t disregard me as a servant, know me
| Не пренебрегай мной как слугой, знай меня
|
| As the woman who rejected the king
| Как женщина, которая отвергла короля
|
| Yes I hid from his eyes when he visited
| Да, я прятался от его глаз, когда он приезжал
|
| But don’t dare think me frightened or meek
| Но не смей думать, что я испуганный или кроткий
|
| I was sick of his ineffable condescension
| Меня тошнило от его невыразимой снисходительности
|
| And I will not kiss those sacred feet
| И я не буду целовать эти священные ноги
|
| I will make his footsteps into music
| Я превращу его шаги в музыку
|
| To be heard by both heathen and Greek
| Быть услышанным как язычниками, так и греками
|
| They will mock his meanderings in paradise at twilight
| Они будут смеяться над его блужданиями в раю в сумерках
|
| And they’ll remember me: Kassiani
| И меня запомнят: Кассиани
|
| She who hates silence when it’s time to speak
| Она ненавидит молчание, когда пора говорить
|
| And Theo, he thinks I still love him
| И Тео, он думает, что я все еще люблю его
|
| He knows not the multitude of my sins
| Он не знает множества моих грехов
|
| They will sing my song after Byzantium is gone
| Они будут петь мою песню, когда Византии не станет
|
| The woman who rejected the king
| Женщина, отвергнувшая короля
|
| I’ve heard all the things that they’ve called me
| Я слышал все, что они называли меня
|
| It’s just so many arrows and slings
| Просто так много стрел и пращей
|
| Leave the glory to the stepmother, and to the son
| Оставь славу мачехе и сыну
|
| I’m the woman who rejected the king | Я женщина, которая отвергла короля |