Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Death Of Dora Hand, исполнителя - Frank Turner. Песня из альбома No Man's Land, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 15.08.2019
Лейбл звукозаписи: Xtra Mile
Язык песни: Английский
The Death Of Dora Hand(оригинал) |
Dora Hand was a singer in the New York operetta |
Born into Boston old money, and Paris trained |
Dressed in black, she was a classic beauty, but cursed with constitution sickly |
She ventured West to breathe the fresh air on the Plains |
She ended up down in Dodge City, it was a cowtown, dry and ugly |
She hid her past, took Fannie Keenan for a name |
Took the stage as a Vaudeville singer at the Lady Gay and the Alhambra |
The cowboys loved her and she quickly rose to fame |
Sing a song, boys, for Dora Hand |
She brought a little beauty to this hard and barren land |
Doff your caps, boys, though saved or damned |
For Dora Hand |
Now to the Dodge folk she was an Angel, they called her «Lady Bountiful» |
By day, and «Queen Of Fairy Belles"by night |
She was bringing in good money, so she gave plenty to the needy |
She sure could sing, but she sure knew her wrong from right |
Now lovely Dora, she took the fancy of that mayor, James Dog Kelley |
Like many a man before him he was heard to say |
«That there Dora is a beautiful creature, she gives men a strange nostalgia |
Dreams of finer things and better days» |
So sing a song, boys, for Dora Hand |
She brought a little beauty to this hard and barren land |
Dream a dream, boys, of a promised land |
Of Dora Hand |
Now young Spike Kenedy came up from Texas on a rolling black thunder cloud |
He was a-whooping and a-whoring and a-drowning in whiskey like a one-man bad |
luck crowd |
One night he saw Dora singing at the Alhambra and he tried to slip the lady a |
kiss |
Dog Kelley got angry and he knocked him on his belly with one flick of his |
Kansas wrist |
Well now Spike, he got mad, he was looking out for blood, he was raging like |
the Devil’s stepson |
He rode out to the cabin which the mayor used for napping on a horse with a |
loaded six-gun |
He fired in the dark, but he didn’t hit his mark when the bullet went through |
that wall |
Kelley wasn’t in his bed, lying there in his stead, Dora Hand was killed |
So the marshals, they raised a posse, and they caught up with young Spike Kenedy |
His daddy bought him free, even though he confessed |
All Dodge City wept for Dora, every bar closed as they buried her |
Four hundred cowboys rode her to her rest |
Sing a song, boys, with the funeral band |
We won’t see her like again in this hard and barren land |
Wave her off, boys, to No Man’s Land |
Our Dora Hand |
Смерть Доры Хэнд(перевод) |
Дора Хэнд была певицей в нью-йоркской оперетте. |
Родился в Бостоне, на старые деньги, и Париж, обученный |
Одетая в черное, она была классической красавицей, но с болезненным телосложением |
Она отважилась на запад, чтобы подышать свежим воздухом на равнинах. |
Она оказалась в Додж-Сити, это был ковтаун, сухой и уродливый |
Она скрыла свое прошлое, взяла имя Фанни Кинан. |
Вышла на сцену в качестве певицы водевиля в Леди Гей и Альгамбре. |
Ковбои любили ее, и она быстро прославилась. |
Спой песню, мальчики, для Доры Хэнд |
Она принесла немного красоты в эту суровую и бесплодную землю |
Снимайте шапки, мальчики, спасенные или проклятые |
Для Доры Хэнд |
Теперь для народа Додж она была ангелом, они называли ее «Леди Изобилие». |
Днем, а «Королева сказочных красавиц» ночью |
Она приносила хорошие деньги, поэтому много раздавала нуждающимся |
Она, конечно, могла петь, но она точно знала, что ошибается |
Прекрасная Дора, она полюбила этого мэра, Джеймса Дога Келли. |
Как и многие мужчины до него, он говорил |
«То, что Дора — прекрасное создание, вызывает у мужчин странную ностальгию. |
Мечты о лучших вещах и лучших днях» |
Так что спойте песню, мальчики, для Доры Хэнд |
Она принесла немного красоты в эту суровую и бесплодную землю |
Мечтайте, мальчики, о земле обетованной |
Доры Хэнд |
Теперь молодой Спайк Кенеди прибыл из Техаса на катящемся черном грозовом облаке. |
Он ругался, блудил и утопал в виски, как одиночка. |
толпа удачи |
Однажды ночью он увидел, как Дора поет в Альгамбре, и попытался подсунуть даме |
целовать |
Пес Келли разозлился и ударил его по животу одним взмахом руки. |
Канзасское запястье |
Что ж, Спайк, он разозлился, он искал крови, он бушевал, как |
пасынок дьявола |
Он подъехал к хижине, которую мэр использовал для сна на лошади с |
заряженный шестизарядный |
Он стрелял в темноте, но не попал в цель, когда пуля прошла насквозь |
эта стена |
Келли не было в его постели, он лежал вместо него, Дора Хэнд была убита |
Итак, маршалы собрали отряд и догнали молодого Спайка Кенеди. |
Его папа купил его бесплатно, хотя он признался |
Весь Додж-Сити оплакивал Дору, все бары закрывались, когда ее хоронили |
Четыреста ковбоев отвезли ее на отдых |
Спой песню, мальчики, с похоронной группой |
Мы больше не увидим ее такой, как в этой суровой и бесплодной земле. |
Помашите ей, мальчики, в ничьей земле |
Наша Дора Хэнд |