Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Polaroid Picture, исполнителя - Frank Turner. Песня из альбома Songbook, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 23.11.2017
Лейбл звукозаписи: Xtra Mile
Язык песни: Английский
Polaroid Picture(оригинал) | Мгновенное фото(перевод на русский) |
Man we used to be brothers | Старик, мы были братьями, |
Superheroes and warriors | Супергероями и воинами, |
Cowboys and Indians, train drivers, everything | Ковбоями и индейцами, машинистами, кем угодно, |
Rolling through the endless summers | Развлекаясь бесконечными летними днями. |
- | - |
But everything changes | Но всё меняется: |
You got married, had children | Ты женился и завёл детей, |
And I don't have your number, the one I can remember | У меня нет твоего номера, я помню только тот, |
Is the place you used to live with your parents | По которому звонил в дом твоих родителей. |
- | - |
But in the stillness of the moment it takes for a polaroid picture | Но в безмолвии момента мгновенная фотография |
To capture our faces forever | Запечатлевает наши лица навеки. |
The world has turned a touch on its axis, and the only thing certain | Земля обернулась вокруг своей оси, и незыблемо лишь одно: |
Is everything changes | Всё изменяется. |
- | - |
Man they closed the Astoria | Приятель, "Асторию" закрыли |
At the end of last summer | В конце прошлого лета, |
The place we earned our pedigree, scene of our victories | То место, где мы всего добились, сцену наших побед, |
A sanctuary in the centre of London | Святилище в центре Лондона. |
- | - |
Now they're building a railway | Теперь строят железную дорогу, |
To drag the vanquished to Versailles | Чтобы отвезти побеждённых в Версаль, |
And the singalongs go on, but they're singing different songs | А хором по-прежнему поют, но уже другие песни |
In rooms that we don't know on the other side of the city | И в не знакомых нам местах на другом конце города. |
- | - |
But in the stillness of the moment it takes for a polaroid picture | Но в безмолвии момента мгновенная фотография |
To capture our faces forever | Запечатлевает наши лица навеки. |
The world has turned a touch on its axis, and the only thing certain | Земля обернулась вокруг своей оси, и незыблемо лишь одно: |
Is everything changes | Всё изменяется. |
- | - |
So honey, I just need a little time to take a little time with today | Поэтому, дорогая, мне нужно немного времени, чтобы побыть наедине с сегодняшним днём, |
To savour all the triumph and tragedy, before it slips away | Посмаковать все взлёты и падения, пока они не забылись, |
Before it slips away | Пока они не забылись... |
- | - |
Let go of the little distractions | Отгони мелкие переживания, |
Hold close to the ones that you love | Крепче ухватись за тех, кого ты любишь, |
Because we won't all be here this time next year | Ведь через год здесь будем не все мы, |
So while you can take a picture of us | Так что сейчас ты можешь заснять нас. |
- | - |
Take a polaroid picture | Сфотографируй, |
Take a picture of us to show we've been watching to see where the time goes | Засними нас, чтоб было видно, как мы идём по следам утекающего времени. |
- | - |
So in the stillness of the moment make sure you take a polaroid picture | И в застывшем мгновении не забудь сделать фото |
And keep it with you forever | И всегда хранить его рядом |
To remind yourself that everything changes | Как напоминание о том, что всё меняется, |
But there was this one time, there was this one time, when things were OK | Но был такой момент, был такой момент, когда всё было хорошо. |
Polaroid Picture(оригинал) |
Man, we used to be brothers |
Superheroes and warriors |
Cowboys and Indians, train drivers, everything |
Rolling through the endless summers |
But everything changes |
You got married, had children |
And I don’t have your number, The one I can remember |
Is the place you used to live with your parents |
But in the stillness of the moment it takes |
For a Polaroid picture to capture our faces forever |
The world has turned a touch on its axis |
And the only thing certain is everything changes |
Man, they closed the Astoria |
At the end of last summer |
The place we earned our pedigree, scene of our victories |
Sanctuary in the centre of London |
Now they’re building a railway |
To drag the vanquished to Versailles |
And the singalongs go on, but they’re singing different songs |
In rooms that we don’t know on the other side of the city |
And in the stillness of the moment it takes |
For a Polaroid picture to capture our faces forever |
The world has turned a touch on its axis |
And the only thing certain is everything changes |
So honey, I just need a little time to take |
A little time with today |
To savour all the triumph and tragedy |
Before it slips away |
Before it slips away |
Let go of the little distractions |
Hold close to the ones that you love |
Cause we won’t all be here this time next year |
So while you can, take a picture of us |
Let go of the little distractions |
Hold close to the ones that you love |
Cause we won’t all be here this time next year |
So while you can, take a picture of us |
Take a Polaroid picture |
(Let go of the little distractions) |
Take a Polaroid picture |
(Hold close to the ones that you love) |
Take a Polaroid picture |
(Cause we won’t all be here this time next year) |
Please take a Polaroid picture |
(So while you can, take a picture of us) |
Take a Polaroid picture |
(Let go of the little distractions) |
Please take a Polaroid picture |
(Hold close to the ones that you love) |
Take a picture of us to show |
We’ve been watching to see where the time goes |
So in the stillness in the moment |
Make sure you take a Polaroid picture |
And keep it with you forever |
To remind yourself that everything changes |
But there was this one time |
There was this one time |
When things were okay |
Полароидная фотография(перевод) |
Чувак, мы были братьями |
Супергерои и воины |
Ковбои и индейцы, машинисты поездов, все |
Прокатываясь через бесконечное лето |
Но все меняется |
Вы вышли замуж, родились дети |
И у меня нет твоего номера, Тот, который я помню |
Это место, где вы жили со своими родителями |
Но в тишине момента требуется |
Чтобы фотография Polaroid запечатлела наши лица навсегда |
Мир повернулся касанием вокруг своей оси |
И единственное, что можно сказать наверняка, это все меняется |
Человек, они закрыли Astoria |
В конце прошлого лета |
Место, где мы заработали нашу родословную, место наших побед |
Святилище в центре Лондона |
Теперь они строят железную дорогу |
Перетащить побежденных в Версаль |
И пение продолжается, но они поют разные песни |
В незнакомых нам комнатах на другом конце города |
И в тишине момента, который требуется |
Чтобы фотография Polaroid запечатлела наши лица навсегда |
Мир повернулся касанием вокруг своей оси |
И единственное, что можно сказать наверняка, это все меняется |
Так что, дорогая, мне просто нужно немного времени, чтобы |
Немного времени с сегодняшним днем |
Чтобы насладиться всем триумфом и трагедией |
Прежде чем он ускользнет |
Прежде чем он ускользнет |
Избавьтесь от мелких отвлекающих факторов |
Держись рядом с теми, кого любишь |
Потому что мы не все будем здесь в это время в следующем году |
Так что, пока есть возможность, сфотографируйте нас |
Избавьтесь от мелких отвлекающих факторов |
Держись рядом с теми, кого любишь |
Потому что мы не все будем здесь в это время в следующем году |
Так что, пока есть возможность, сфотографируйте нас |
Сделайте полароидный снимок |
(Отпусти маленькие отвлекающие факторы) |
Сделайте полароидный снимок |
(Держись рядом с теми, кого любишь) |
Сделайте полароидный снимок |
(Потому что мы не все будем здесь в это время в следующем году) |
Пожалуйста, сделайте полароидный снимок. |
(Поэтому, пока есть возможность, сфотографируйте нас) |
Сделайте полароидный снимок |
(Отпусти маленькие отвлекающие факторы) |
Пожалуйста, сделайте полароидный снимок. |
(Держись рядом с теми, кого любишь) |
Сфотографируйте нас, чтобы показать |
Мы смотрели, чтобы увидеть, куда идет время |
Итак, в тишине момента |
Убедитесь, что вы сделали снимок Polaroid |
И сохранить его с собой навсегда |
Чтобы напомнить себе, что все меняется |
Но это было один раз |
Было такое один раз |
Когда все было в порядке |