| Oh my broken battered body in the days when I was younger | О, в молодости на моём разбитом теле |
| Used to fix itself quick sharp after every slip and stumble | Любые раны мгновенно заживали, |
| But these days I'm collecting scars that don't seem to fade | Но сейчас на мне всё больше шрамов, которые никак не сходят, |
| Cuts and bruises that won't go away | Порезы и ушибы никуда не пропадут. |
| - | - |
| And I used to think that I would never live past twenty five | И я раньше думал, что не доживу до двадцати пяти, |
| And when you think like that, each day is a gift if you survive | А с такими мыслями каждый прожитый день почитаешь за счастье. |
| But I've survived too long for my side of the deal | Но я выживал слишком долго, |
| And as I reach that shore I'm not sure how to feel | И теперь, приближаясь к берегу, я испытываю смешанные чувства. |
| - | - |
| I keep losing days | Я всё теряю дни, |
| That used to take a lifetime | Которые когда-то были целой жизнью, |
| In the blinking of an eye | В мгновенье ока. |
| And all these small ideas | И все эти мелкие замыслы — |
| Are suddenly commitments | Всего лишь минутные увлечения, |
| As greatness slips on by | Пока большие возможности ускользают, |
| Greatness slips on by | Пока большие возможности ускользают. |
| - | - |
| I remember well the day that I got my first tattoo | Я хорошо помню день, когда сделал первую татуировку, |
| I was so scared before and after, I was so proud when it was new | Меня это пугало и до, и после, и я так гордился ей первое время. |
| But these days I've gone and got me many more | Но эти дни позади, я нанёс много других, |
| And sometimes I get more when I get bored | И иногда делаю новую, когда мне скучно — |
| One for every year I've lost | Одну за каждый потерянный год. |
| - | - |
| I keep losing days | Я всё теряю дни, |
| That used to take a lifetime | Которые когда-то были целой жизнью, |
| In the blinking of an eye | В мгновенье ока. |
| And all these small ideas | И все эти мелкие замыслы — |
| Are suddenly commitments | Всего лишь минутные увлечения, |
| As greatness slips on by | Пока большие возможности ускользают, |
| Greatness slips on by | Пока большие возможности ускользают, |
| Greatness slips on by | Пока большие возможности ускользают, |
| Greatness slips on by | Пока большие возможности ускользают. |