| Вы видели моего мужа?
|
| Вы бы знали его, если бы
|
| Он известен в старом лондонском городе
|
| Большинство людей думают, что он сумасшедший
|
| Мой муж разговаривает с ангелами
|
| И с духами, которые он может видеть
|
| Он проводит время с божественным
|
| Но не так много со мной
|
| Но я держал его, когда он колебался
|
| Когда земля и вера сотрясались
|
| И на моей могиле слова скажут
|
| «Я верил тебе, Уильям Блейк»
|
| Мы пробирались в тени
|
| Посеянный с жалостью и презрением
|
| Великие и хорошие они никогда не могли
|
| Признать рожденного пророка
|
| Со стихами и гравюрами
|
| Он представил Рай
|
| Он открыл им Иерусалим
|
| Они бы не узнали
|
| Но я держал его, когда он колебался
|
| Когда земля и вера сотрясались
|
| И на моей могиле слова скажут
|
| «Я верил тебе, Уильям Блейк»
|
| Мистер Уильям Блейк
|
| Есть одно обещание, которое вы должны дать
|
| Дорогой Уильям, если ты прав
|
| О жизни по ту сторону, о рае
|
| Тогда ты должен пообещать мне
|
| Что ты не покинешь меня, когда уйдешь
|
| Этот мир, который не верил
|
| Будь утешением для своей жены
|
| Она отказалась от своей единственной и единственной жизни
|
| Не оставляй меня в могиле
|
| Я верил тебе, Уильям Блейк
|
| Я буду с тобой, проклятый или спасенный
|
| Не оставляй меня в могиле
|
| Я верил тебе, Уильям Блейк |