Перевод текста песни Haven't Been Doing So Well - Frank Turner

Haven't Been Doing So Well - Frank Turner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haven't Been Doing So Well , исполнителя -Frank Turner
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:10.02.2022
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Haven't Been Doing So Well (оригинал)Haven't Been Doing So Well (перевод)
It’s a day with a Y in it, so obviously I’m over it Это день с Y в нем, так что очевидно, что я над этим
I’m sick and tired of being sick and tired Мне надоело быть больным и усталым
And I’ve tried not to worry, and I’ve tried being sorry И я пытался не волноваться, и я пытался сожалеть
For being born in the wrong place at the wrong time За то, что родился не в том месте, не в то время
'Cause I’ve been messed up, stressed out, talking to myself again Потому что я был в замешательстве, в стрессе, снова разговаривал сам с собой
Locked up, left out, terrified of everything Запертый, брошенный, напуганный всего
Wound up, found out, waiting round for something to give Завелся, узнал, ждал чего-то, чтобы дать
Don’t you ever wake up and suspect Разве ты никогда не просыпаешься и не подозреваешь
That you were simply never cut out to be Что вы просто никогда не были вырезаны, чтобы быть
The kind of person they expect Какой человек они ожидают
The person you intended to be? Человек, которым вы хотели быть?
And I keep it all in with my idiot grin И я держу все это в своей идиотской ухмылке
And I’m doing my best, but there’s very little left И я стараюсь изо всех сил, но осталось совсем немного
So cut me some slack if I crawl back into my shell Так что сделай мне поблажку, если я заползу обратно в свою раковину.
I haven’t been doing so well у меня не очень хорошо получается
I haven’t been doing so well у меня не очень хорошо получается
I got a brand new name for an old, old friend У меня есть новое имя для старого, старого друга
The doctor said it’s «anxiety» Врач сказал, что это «беспокойство»
And it makes a lot of sense 'cause I’ve been so tense И это имеет большой смысл, потому что я был так напряжен
Some days I find it difficult to see Иногда мне трудно видеть
'Cause I’ve been hemmed in, penned down, struggling to find myself Потому что меня зажали, заперли, я изо всех сил пытался найти себя
Caved in, cut down, scared of everybody else Обрушился, вырубился, испугался всех остальных
Dragged in, dragged down, searching for a reason to live Затащили, затащили, ища причину жить
Don’t you ever wake up and suspect Разве ты никогда не просыпаешься и не подозреваешь
That you were simply never cut out to be Что вы просто никогда не были вырезаны, чтобы быть
The kind of person they expect Какой человек они ожидают
The person you intended to be? Человек, которым вы хотели быть?
And I keep it all in with my idiot grin И я держу все это в своей идиотской ухмылке
And I’m doing my best, but there’s very little left И я стараюсь изо всех сил, но осталось совсем немного
So cut me some slack if I crawl back into my shell Так что сделай мне поблажку, если я заползу обратно в свою раковину.
I haven’t been doing so well у меня не очень хорошо получается
Couldn’t you tell? Не могли бы вы сказать?
If self loathing was a sport, I’d be Muhammad Ali Если бы ненависть к себе была спортом, я был бы Мухаммедом Али
'Cause I can sting like a butterfly and sink like a bee Потому что я могу жалить, как бабочка, и тонуть, как пчела.
But they don’t hand out medals to monsters like me Но таким монстрам, как я, медали не раздают
Oh well Ну что ж
I haven’t been doing so well у меня не очень хорошо получается
Maybe I could do with some help Может быть, я мог бы сделать с некоторой помощью
I haven’t been doing so well у меня не очень хорошо получается
Maybe I could do with some help Может быть, я мог бы сделать с некоторой помощью
'Cause every day I wake up and suspect Потому что каждый день я просыпаюсь и подозреваю
That I was simply never cut out to be Что я просто никогда не был создан, чтобы быть
The kind of person they expect Какой человек они ожидают
The person I intended to be Человек, которым я собирался быть
'Cause I’m not Joe Strummer, not Muhammad Ali Потому что я не Джо Страммер, не Мухаммед Али
Not a teacher, not a builder, just uncomfortable me Не учитель, не строитель, просто неудобно мне
And maybe, just maybe, I’ll admit that I could use a little help И может быть, только может быть, я признаю, что мне не помешала бы небольшая помощь
I haven’t been doing so wellу меня не очень хорошо получается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: