Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Common Ground, исполнителя - Frank Turner. Песня из альбома Be More Kind, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 03.05.2018
Лейбл звукозаписи: Xtra Mile
Язык песни: Английский
Common Ground(оригинал) |
If it were just the best of us |
Against the rest of us |
It wouldn’t even be an argument at all |
It would be a victory or |
A Spanish Civil War |
But I’m really not so sure that is the way it is at all |
If we are to find a way to live |
Then we need to build ourselves a bridge |
And if we were to build ourselves that bridge |
We could meet in the middle and forgive |
If all we are is dust to dust |
Then in the end what’s left of us |
Are the traces of the way we treat the ones we meet |
And the ones who trouble us |
The greatest test of us |
Seems to me to be the way we disagree |
If we are to find a way to live |
Then we need to build ourselves a bridge |
And if we were to build ourselves that bridge |
We could meet in the middle and forgive |
Let’s meet on the bridge and forgive |
(Let's meet on the bridge and forgive) |
Let’s meet on the bridge and forgive |
(Let's meet on the bridge and forgive) |
If there’s hope to be found |
We will find it in our common ground |
And if that ground is to be reached |
There are walls around us to be breached |
And if that breach can be made |
Drag the others through, don’t be afraid |
Or let our differences drag us down |
I believe we’ll find our common ground |
I want us to find a way to live |
Roll up your sleeves, let’s build a bridge |
I want us to find a way to live |
Let’s meet on the bridge and forgive |
(Let's meet on the bridge and forgive) |
Let’s meet on the bridge and forgive |
(Let's meet on the bridge and forgive) |
Let’s meet on the bridge and forgive (common ground) |
Let’s meet on the bridge and forgive (common ground) |
Точки Соприкосновения(перевод) |
Если бы это были лучшие из нас |
Против остальных из нас |
Это вообще не было бы аргументом |
Это была бы победа или |
Гражданская война в Испании |
Но я действительно не уверен, что это так вообще |
Если мы хотим найти способ жить |
Тогда нам нужно построить себе мост |
И если бы мы построили себе этот мост |
Мы могли бы встретиться посередине и простить |
Если все, что мы есть, это прах к праху |
Тогда, в конце концов, что осталось от нас |
Следы того, как мы относимся к тем, кого встречаем |
И те, кто беспокоит нас |
Величайшее испытание для нас |
Мне кажется, что мы не согласны |
Если мы хотим найти способ жить |
Тогда нам нужно построить себе мост |
И если бы мы построили себе этот мост |
Мы могли бы встретиться посередине и простить |
Давай встретимся на мосту и простим |
(Давай встретимся на мосту и простим) |
Давай встретимся на мосту и простим |
(Давай встретимся на мосту и простим) |
Если есть надежда найти |
Мы найдем это на нашей общей почве |
И если эта земля должна быть достигнута |
Вокруг нас есть стены, которые нужно сломать |
И если это нарушение может быть сделано |
Перетащите других, не бойтесь |
Или пусть наши различия тянут нас вниз |
Я верю, что мы найдем общий язык |
Я хочу, чтобы мы нашли способ жить |
Засучите рукава, давайте построим мост |
Я хочу, чтобы мы нашли способ жить |
Давай встретимся на мосту и простим |
(Давай встретимся на мосту и простим) |
Давай встретимся на мосту и простим |
(Давай встретимся на мосту и простим) |
Давай встретимся на мосту и простим (точки соприкосновения) |
Давай встретимся на мосту и простим (точки соприкосновения) |