| I’ve got the 21st century survival blues
| У меня есть блюз выживания 21-го века
|
| A condition brought on by watching the news
| Состояние, вызванное просмотром новостей
|
| Things have been quiet for far too long
| Вещи были тихими слишком долго
|
| And if I know human beings, things are gonna go wrong
| И если я знаю людей, все пойдет не так
|
| We were raised in a glade of unsustainable peace
| Мы выросли на поляне неустойчивого мира
|
| Not many of us ever have to live on our knees
| Не многим из нас когда-либо приходилось жить на коленях
|
| I’m scared that I won’t have the strength that it takes
| Я боюсь, что у меня не будет сил, которые нужны
|
| To stand up when the levee breaks
| Чтобы встать, когда дамба прорывается
|
| So meet me at home when the sirens go off
| Так что встретимся дома, когда завыют сирены
|
| I don’t wanna be alone, so don’t you get lost
| Я не хочу быть один, так что не теряйся
|
| I know a place where the two of us can hide
| Я знаю место, где мы вдвоем можем спрятаться
|
| We can barricade the door and we’d be safe inside
| Мы можем забаррикадировать дверь, и мы будем в безопасности внутри
|
| When the harsh winds blow and the world gets cold
| Когда дуют суровые ветры и мир становится холодным
|
| You can’t trust kindness and you can’t eat gold
| Нельзя доверять доброте и нельзя есть золото
|
| I’ve got the 21st century survival blues
| У меня есть блюз выживания 21-го века
|
| But to tell you the truth, I just need you
| Но, по правде говоря, ты мне просто нужен
|
| I’ve got the 21st century survival blues
| У меня есть блюз выживания 21-го века
|
| A generation raised up without paying its dues
| Поколение выросло, не заплатив взносов
|
| Comfortable enough to play around with doubt
| Достаточно удобно, чтобы играть с сомнениями
|
| Without knowing how to survive when the lights go out
| Не зная, как выжить, когда гаснет свет
|
| And if we take away the things that they’ve been depending on
| И если мы уберем то, от чего они зависели
|
| We’ll be flailing like children in a nursery home
| Мы будем вертеться, как дети в детском доме
|
| So I started making lists of the essential things
| Поэтому я начал составлять списки основных вещей
|
| For when the storms bring what they bring | Когда бури приносят то, что приносят |