Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The World We Knew [Over And Over], исполнителя - Frank Sinatra.
Дата выпуска: 20.04.2015
Язык песни: Английский
The World We Knew (Over And Over)(оригинал) | Мир, который мы знали (Элегия)*(перевод на русский) |
Over and over I keep going over | Снова и снова я вижу невольно |
The world we knew | Тот дивный мир, |
Once when you walked behind me | Мир, который мы знали. |
That inconceivable, that unbelievable | Словно мы под руку снова идём |
World we knew | В нашем мире грёз, |
Where we two were in love | Грёз взаимной любви, |
- | - |
And every bright neon sign | Где мерцал нам неон |
Turned into stars | Россыпью звёзд, |
And the sun and the moon | Блеск небесных светил |
Seemed to be ours | Радость нам нёс, |
Each road we took | Цвёл золотом роз |
Turned into gold | Каждый наш шаг, |
But the dream was too much | Но родник этих грёз |
For you to hold | В тебе иссяк... |
- | - |
Now over and over I keep going over | И вот снова и снова томит меня память |
The workd we knew | Ушедших дней, |
Days when you used to love me | Дней любви разделённой. |
- | - |
And every bright neon sign | И мерцал нам неон |
Turned into stars | Россыпью звёзд, |
And the sun and the moon | Блеск небесных светил |
Seemed to be ours | Радость нам нёс, |
Each road we took | И цвёл золотом роз |
Turned into gold | Каждый наш шаг, |
But the dream was to much | Но родник этих грёз |
For you to hold. | В тебе иссяк... |
- | - |
Now over and over I keep going over | И вот снова и снова томит меня память |
The world we knew | Ушедших дней, |
Days when you used to love me. | Дней любви разделённой. |
- | - |
Over and over I keep going over | Снова и снова томит меня память |
The world we knew | Ушедших дней. |
- | - |
The World We Knew [Over And Over](оригинал) |
Over and over I keep going over the world we knew, |
Once when you walked beside me, |
That inconceivable, that unbelievable world we knew, |
When we two were in love… |
And every bright neon sign turned into stars, |
And the sun, and the moon seemed to be ours, |
Each road that we took turned into gold! |
But the dream was too much for you to hold… |
Now over and over I keep going over the world we knew, |
Days when you used to love me… |
And every bright neon sign turned into stars, |
And the sun, and the moon seemed to be ours, |
Each road that we took turned into gold! |
But the dream was too much for you to hold… |
Now over and over I keep going over the world we knew, |
Days when you used to love me… |
Over and over I keep going over the world we knew… |
(перевод) |
Снова и снова я продолжаю путешествовать по миру, который мы знали, |
Однажды, когда ты шла рядом со мной, |
Тот непостижимый, тот невероятный мир, который мы знали, |
Когда мы вдвоем были влюблены… |
И каждая яркая неоновая вывеска превратилась в звезды, |
И солнце, и луна казались нашими, |
Каждая дорога, по которой мы шли, превратилась в золото! |
Но мечта была слишком велика для тебя, чтобы удержаться… |
Теперь снова и снова я продолжаю путешествовать по миру, который мы знали, |
Дни, когда ты любил меня… |
И каждая яркая неоновая вывеска превратилась в звезды, |
И солнце, и луна казались нашими, |
Каждая дорога, по которой мы шли, превратилась в золото! |
Но мечта была слишком велика для тебя, чтобы удержаться… |
Теперь снова и снова я продолжаю путешествовать по миру, который мы знали, |
Дни, когда ты любил меня… |
Снова и снова я продолжаю путешествовать по миру, который мы знали… |