Перевод текста песни Testamento - Franco Battiato

Testamento - Franco Battiato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Testamento , исполнителя -Franco Battiato
Песня из альбома: Anthology - Le Nostre Anime
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.11.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Testamento (оригинал)Завещание (перевод)
Lascio agli eredi l’imparzialità, Я оставляю беспристрастность наследникам,
la volontà di crescere e capire, желание расти и понимать,
Uno sguardo feroce e indulgente, Взгляд свирепый и снисходительный,
per non offendere inutilmente. чтобы не обижать без нужды.
Lascio i miei esercizi sulla respirazione, Я оставляю свои дыхательные упражнения,
Cristo nei Vangeli parla di reincarnazione. Христос в Евангелиях говорит о реинкарнации.
Lascio agli amici gli anni felici, Я оставляю счастливые годы друзьям,
delle più audaci riflessioni, самых смелых размышлений,
La libertà reciproca di non avere legami Взаимная свобода отсутствия связей
… e mi piaceva tutto della mia vita mortale, ...и мне все нравилось в моей земной жизни,
Anche l’odore che davano gli asparagi all’urina. Даже запах, который спаржа придавала моче.
We never died, Мы никогда не умирали,
We were never borne! Нас так и не родили!
Il tempo perduto chissà perchè, Потерянное время, кто знает почему,
non si fa mai riprendere. его никогда не поймают.
I linguaggi urbani si intrecciano e si confondono Городские языки переплетены и перепутаны
nel quotidiano. в повседневной жизни.
«Fatti non foste per viver come bruti, «Вы не были созданы, чтобы жить как скоты,
Ma per seguire virtude e conoscenza»… Но следовать добродетели и знанию "...
L’idea del visibile alletta, la mia speranza aspetta. Идея видимого искушает, моя надежда ждет.
Appese a rami spogli, gocce di pioggia si staccano con lentezza, С голых ветвей свисают капли дождя,
mentre una gazza, in cima ad un cipresso, guarda. а сорока на вершине кипариса наблюдает.
Peccato che io non sappia volare, ma le oscure cadute nel buio Жаль, я не умею летать, но темнота падает в темноту
Mi hanno insegnato a risalire. Они научили меня возвращаться назад.
E mi piaceva tutto della mia vita mortale, И мне все нравилось в моей земной жизни,
Noi non siamo mai morti, Мы никогда не умираем,
E non siamo mai nati. И мы никогда не рождались.
We never died, Мы никогда не умирали,
We were never borne!Нас так и не родили!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: