| Le Sacre Sinfonie Del Tempo (оригинал) | Le Sacre Sinfonie Del Tempo (перевод) |
|---|---|
| Le sento più vicine le sacre sinfonie del tempo | Я чувствую священные симфонии времени ближе к ним |
| Con una idea: che siamo esseri immortali | С идеей: что мы бессмертные существа |
| Caduti nelle tenebre, destinati a errare; | Упавший во тьму, обреченный на ошибку; |
| Nei secoli dei secoli, fino a completa guarigione | На протяжении веков, до полного выздоровления |
| Guardando l’orizzonte, un’aria di infinito mi commuove; | Глядя на горизонт, меня трогает воздух бесконечности; |
| Anche se a volte, le insidie di energie lunari | Хотя порой ловушки лунных энергий |
| Specialmente al buio mi fanno vivere nell’apparente inutilità | Особенно в темноте они заставляют меня жить в кажущейся бесполезности |
| Nella totale confusione | В полном замешательстве |
| … Che siamo angeli caduti in terra dall’eterno | ... Что мы ангелы, падшие на землю от вечности |
| Senza più memoria: per secoli, per secoli | Без памяти: на века, на века |
| Fino a completa guarigione | До полного выздоровления |
