Перевод текста песни La Canzone Dei Vecchi Amanti - Franco Battiato

La Canzone Dei Vecchi Amanti - Franco Battiato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Canzone Dei Vecchi Amanti, исполнителя - Franco Battiato. Песня из альбома Fleurs, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.10.1999
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

La Canzone Dei Vecchi Amanti

(оригинал)
Certo ci fu qualche tempesta
Anni d’amore alla follia
Mille volte tu dicesti basta
Mille volte io me ne andai via
Ed ogni mobile ricorda
In questa stanza senza culla
I lampi dei vecchi contrasti
Non c’era più una cosa giusta
Avevi perso il tuo calore
Ed io la febbre di conquista
Mio amore mio dolce meraviglioso amore
Dall’alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
So tutto delle tue magie
E tu della mia intimità
Sapevo delle tue bugie
Tu delle mie tristi viltà
So che hai avuto degli amanti
Bisogna pur passare il tempo
Bisogna pur che il corpo esulti
Ma c'é voluto del talento
Per riuscire ad invecchiare senza diventare adulti
Mio amore mio dolce mio meraviglioso amore
Dall’alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
Il tempo passa e ci scoraggia
Tormenti sulla nostra via
Ma dimmi c'é peggior insidia
Che amarsi con monotonia
Adesso piangi molto dopo
Io mi dispero con ritardo
Non abbiamo più misteri
Si lascia meno fare al caso
Scendiamo a patti con la terra
Però é la stessa dolce guerra
Mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l’aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t’aime encore, tu sais, je t’ame

Песня Старых Любовников

(перевод)
Конечно, был какой-то шторм
Годы любви до безумия
Тысячу раз ты сказал достаточно
Тысячу раз я уходил
И каждый предмет мебели помнит
В этой комнате без колыбели
Вспышки старых контрастов
Больше не было правильной вещи
Вы потеряли свое тепло
И я лихорадка завоевания
Моя любовь моя сладкая чудесная любовь
От ясного рассвета, пока день не умрет
Я все еще люблю тебя, ты знаешь, я люблю тебя
Я знаю все о твоей магии
И ты моей близости
Я знал о твоей лжи
Ты моей печальной трусости
Я знаю, что у тебя были любовники
Время должно пройти
Тело тоже должно радовать
Но это потребовало некоторого таланта
Чтобы иметь возможность стареть, не становясь взрослым
Моя любовь моя сладкая моя замечательная любовь
От ясного рассвета, пока день не умрет
Я все еще люблю тебя, ты знаешь, я люблю тебя
Время проходит и обескураживает нас
Мучения на нашем пути
Но скажи мне, есть ли худшая ловушка
Чем любить друг друга с однообразием
Теперь ты плачешь намного позже
я отчаиваюсь с опозданием
У нас больше нет тайн
Меньше остается на волю случая
Мы приходим к соглашению с землей
Но это такая же сладкая война
Моя любовь
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'ame
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Anime salve ft. Lucio Dalla, Franco Battiato, Ivano Fossati 2010
Amore Che Vieni, Amore Che Vai 1999
La cura ft. Gianni Morandi, Franco Battiato, Roberto Ferri 2010
Ruby Tuesday 2005
Radio Varsavia 2010
Com'è profondo il mare ft. Pia, Franco Battiato, Roberto Ferri 2010
Prospettiva Nevski 1981
Segnali Di Vita 1981
El Cuidado 1997
De Paso 1997
L'Era Del Cinghiale Bianco 2022
Chan-Son Egocentrique 1985
Stranizza D'Amuri 2022
La Stagione Dell'Amore 2022
Povera Patria ft. Astarte Orchestra Of London, Ambrosia Singers Of London 2003
A La Memoria De Giulia 1997
Mesopotamia 2005
Magic Shop 2010
La Estaciòn De Los Amores 1985
Up Patriots To Arms 1981

Тексты песен исполнителя: Franco Battiato